Кубанский фольклор
Места распространения кубанского фольклора:
Самые распространенные кубанские слова
Самые распространенные кубанские слова
Самые распространенные кубанские слова:
Самые распространенные кубанские слова:
Самые распространенные кубанские слова:
Самые распространенные кубанские слова:
Самые распространенные кубанские слова:
Самые распространенные кубанские слова:
Самые распространенные кубанские слова:
Самые распространенные кубанские слова:
Главная святыня кубанского народа – Гимн Краснодарского края
Историческая справка:
Презентацию подготовила:
720.50K
Category: culturologyculturology

Кубанский фольклор

1. Кубанский фольклор

В презентации использованы воспоминания
Подтикан Н.Н, Подтикан Н.И., Бутовской Р.А.

2. Места распространения кубанского фольклора:

Краснодарский край
Юг Ростовской области
Российские семьи и династии в Странах Кавказа

3. Самые распространенные кубанские слова

Халупа, хибара, хата – дом
Глэчик – кувшин
Як – как
Горище – чердак
Цыбуля – лук репчатый
Рогач – ухват
Калюжа – лужа
Цэ - это
Калош – галош

4. Самые распространенные кубанские слова

Оцэ – вот это
Макитра – глиняная посуда
Парубок – молодой парень
Дивка – девушка
Молода – невеста
Молодыця – молодая женщина, только что
вышедшая замуж
Кавун – арбуз
Рогач – ухват
Вэткиль – откуда

5. Самые распространенные кубанские слова:

Кужух – полушубок
Такэ – такое
Кухфайка – фуфайка, теплая жилетка
Гарбуз – тыква
Гарба – вид конного транспорта; повозка
Щабель – перекладина на лестнице
Качки – утки
Жабурыны – кожура от овощей и фруктов

6. Самые распространенные кубанские слова:

Пивень – петух
Курчата – цыплята
Выджэлка – вилка
Скрыня – сундук
Узвар – компот из сухофруктов
Чесанки – носки из грубой шерсти
Коли - если
Ветсиля - отсюда

7. Самые распространенные кубанские слова:

Гукать – звать
Уключи – включи
Тутэчки – здесь
Пойив – поел
Пойспав – поспав
Куштувать – пробовать на вкус
Обувка – обувь
Нэ знамо куды – неизвестно куда
Щэ - ещё

8. Самые распространенные кубанские слова:

Вин – он
Хиба ж – разве же
Куды – куда
Сюды – сюда
Воно – оно
Зробыть – сделать
Казал – говорил
Злякався – испугался
Буряк - свекла

9. Самые распространенные кубанские слова:

Перехыляй – перегинай
Тютечка – цыплёнок
Бурьян – сорная трава
Вентиль – деталь
Груба – часть печи
Майдан – площадь для сбора людей
Погреб – подвал
Лиська – забор из камыша
Сокыра - топор

10. Самые распространенные кубанские слова:

Насиня – семечкм
Мыска – чашка
Жмэня – горсть
Стил – стол
Фирточка – форточка
Бачу – вижу
Чую – слышу
Бахча – арбузы, дыни
Свыня - поросёнок

11. Самые распространенные кубанские слова:

Нымае – нету
Пиду – пойду
Хиба ж – разве
Перевиртайсь – переворачивайся
Брэшешь – врешь
Була – была
Дужэ – очень, слишком
Шукать – искать
Другий - другой

12. Самые распространенные кубанские слова:

Робыть – делать
Казать – горонить
Хай – пусть
Будэ – будет
Гроши - деньги

13.

Кубанский фольклор – часть этноса,
который основан кубанскими казаками.
Это военные люди, присланные царицей
Екатериной II на Черноморское побережье
Кавказа для охраны приграничных
территорий.
Кубанский этнос включает в себя песни,
танцы, говор («балаканье»), а так же
различные предметы живописи и
искусства

14. Главная святыня кубанского народа – Гимн Краснодарского края

15. Историческая справка:

Народная песня "Ты, Кубань, Ты наша Родина",
написана в 1914 году на русско-турецком фронте. Была
посвящена казакам 1-го Кавказского казачьего полка в
память боевой их славы в первой мировой войне. Автор
слов - полковой священник Константин Образцов.
Песня сразу привлекла внимание воинов. Военные
песни их репертуара, как правило, описывали картины
походов, сражений, где участвовали казаки. А в новой
песне нет ничего батального, внешнего, описательного.
Свое содержание, чувства она передает по-человечески
просто, задушевно и в то же время мудро, величаво.

16.

Текст песни написан в виде приветственного послания,
коллективного письма на Кубань. Казаки вспоминают
'станицы вольные: родной отцовский дом' и бьются
насмерть с "врагом-басурманином", чтоб жила их святая
родина.
Сначала песня исполнялась в небольшом кругу
фронтовиков. Через год-два ее запели все кубанские
подразделения действующей армии. В период
гражданской войны она была официальным гимном
Кубанской рады. И в годы Великой Отечественной песня
поднимала боевой дух казаков и вместе с ними прошла
победный путь от берегов Кубани до Эльбы. Ее слышали
в Польше, Румынии, Болгарии, Венгрии, Германии.
В настоящее время песня олицетворяет собою Кубань.
В марте 1995 года Законодательное Собрание
Краснодарского края утвердило ее в качестве гимна
Краснодарского края.

17. Презентацию подготовила:

Ученица МОУ СОШ № 6
Ученица 10 класса
Рипенко Елена
Учитель Брит В.Н.
English     Русский Rules