Similar presentations:
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин(Салтыков)
1. Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин(Салтыков)
Михаил Евграфович СалтыковЩедрин(Салтыков)• “Я видел, как слушатели смеялись до судорог при
чтении некоторых его очерков. Было что-то
почти страшное в этом смехе, потому что
публика, смеясь, в то же самое время чувствовала,
как бич хлестал ее самоё”.
И.С. Тургенев
2. О смешном в литературном произведении(на материале сказки М.Е.Салтыкова - Щедрина “Повесть о том, как один мужик двух генералов
прокормил”).3. Считается, что смех – это просто когда смешно. Это верно, однако смех смеху рознь, и писателю вовсе не безразлично, каким
смехом будетсмеяться читатель.
4. Цель нашей работы: Показать значение и роль художественных приемов в сказке.
5. Для реализации поставленной цели планируется решение следующих задач: 1. Разграничить теоретические понятия: «сатира» и «юмор»
6. Юмор – изображение героев в смешном виде. Юмор – смех веселый и доброжелательный.
7. Сатира – беспощадное, уничтожающее осмеяние, критика действительности, человека, явления.
8. Вторая задача: Выяснить, с какой целью С.-Щ. выбирает жанр сказки.
9. Причинами послужили: - условия цензуры; - популярность сказки как жанра пропагандистской литературы; - появление нового
демократического читателя.10. • Жили да были два генерала, и так как оба били легкомысленны, то в скором времени, по щучьему велению, по моему хотению,
очутились нанеобитаемом острове.
• Сказано - сделано. Пошел один генерал направо и
видит – растут деревья, а на деревьях всякие плоды.
• Долго ли, коротко ли, однако генералы соскучились.
• Оказалось, что мужик знает даже Подьяческую, что он
там был, мед – пиво пил, по усам текло, а в рот
не попало!
• Сколько
они ругали мужичину за его тунеядство –
этого ни пером описать, ни в сказке сказать.
11. Гипербола – чрезмерное преувеличение свойств изображаемого предмета.
12. И, наконец, третья задача: Суммировать полученные значения и показать какую роль играет смех в произведении Щедрина.
13. Иносказание, ирония, сарказм, гипербола, рисуют русские национальные особенности характеров героев и жизненных обстоятельств:
14. - Насильственное утверждение авторитетов;
15. Насаждение страха и трепета
-Насаждениестраха и трепета
16. - Крепостной произвол
17. - Социальная бесполезность чиновников
18. К сожалению, актуальность произведений Щедрина в наши дни нисколько не уменьшается, но становиться всё лучше и сильнее, всё
ярче и определеннее.19. Список литературы. 1)Литература Учебник – хрестоматия 7 класс В двух частях ЧАСТЬ I Автор – составитель В.Я.Коровина. -М.:
Просвещение, 2003.-С.3-268
2)Литература
Учебник – хрестоматия
7 класс
В двух частях
ЧАСТЬ II
Автор – составитель В.Я.Коровина. -М.: Просвещение, 2003. –
С. 290-292
3)Тюнькин К.И. Ж.З.Л.: Салтыков – Щедрин. – М.,1989. – 623с.