Similar presentations:
Синтаксис делового письма
1.
2.
1. Синтаксические нормы и их виды.2. Порядок слов в предложении.
3. Подлежащее и сказуемое в предложении.
4. Определение в предложение.
5. Варианты форм, связанных с управлением.
6. Ошибки при построении однородного ряда.
7. Ошибки при употреблении причастных оборотов.
8. Неверное употребление деепричастного оборота.
9. Ошибки при построении сложного предложения.
3.
с выбором падежа существительных (не видеть ошибку — невидеть ошибки). Нормативно переходные глаголы при
отрицании требуют постановки существительного в Р.п., т.е.
нормативным будет вариант не видеть ошибок,
порядком слов (Созданный роман Лермонтовым дает
представление о герое нашего времени). Нормативно
причастный оборот ставится или перед или после
определяемого слова, т.е. правильным будут варианты:
Созданный Лермонтовым роман дает представление о герое
нашего времени или Роман, созданный Лермонтовым, дает
представление о герое нашего времени;
использованием причастных и деепричастных
оборотов (Приехав работать в маленький город, люди ему
посоветовали посетить семью Туркиных). По правилам
деепричастие обозначает действие подлежащего, т.е. следует
написать: Когда Старцев приехал работать в маленький город,
люди посоветовали ему посетить семью Туркиных;
4.
однородных членов предложения: Чехов былзнаменитым прозаиком и новеллистом.
Нормативно нельзя соединять в качестве
однородных членов родовое и видовое понятия:
слово прозаик является родовым (более широким по
значению) по отношению к слову новеллист, т.е.
нужно было написать: Чехов был знаменитым
прозаиком.
построением сложного предложения Первое, на что
хочу обратить внимание, — это на экономическом
положении. По синтаксическим нормам сказуемое,
выраженное существительным, употребляется в
Им.п., т.е. Правильным будет предложение: Первое,
на что хочу обратить внимание, — это
экономическое положение
5.
Прямой (обычный) порядок слов(научный стиль, официально-деловой
стиль, новостной жанр
публицистического стиля).
Обратный (инверсия) – в
публицистическом и художественном
стилях.
Прямой порядок воспринимается как
норма, а обратный - как отступление
от неё.
6.
Порядок слов играет двоякую роль:I. Синтаксическую
1) Я встретил учителя (дополнение) брата
(несогласованное определение). - Я
встретил брата (дополнение) учителя
(несогласованное определение).
2) Москва - столица России. - Столица
России - Москва. (Подлежащее и сказуемое
обменялись местами).
7.
Порядок слов играет двоякую роль:II. Стилистическую
1)
2)
Эти фильмы мне не понравились. - Не
понравились мне эти фильмы.
Сердце он имел доброе и благородное. Он имел доброе и благородное сердце.
8.
Взаимное расположение главных членовможет зависеть от того, обозначает ли
подлежащее определённый, известный
предмет или предмет неопределённый,
неизвестный.
В 1-ом случае подлежащее предшествует
сказуемому: Поезд пришел (определённый).
Во 2-ом - следует за ним: Пришел поезд
(неопределённый).
9.
Инверсия подлежащего или сказуемогослужит средством логического их
выделения, подчеркивания, например:
Опасна охота на медведя, страшен раненый
зверь, да смела душа охотника, привычного
к опасностям с детства.
Постановка именной части сказуемого перед
подлежащим является инверсией,
например:
Пустынны и печальны Карпаты в осенний
ветреный день.
10.
Сказуемое при подлежащем, имеющем всвоем составе
СОБИРАТЕЛЬНОЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
(большинство, меньшинство, часть, ряд …)
1.
Сказуемое ставится в единственном числе,
если собирательное существительное не
имеет при себе управляемых слов:
Большинство голосовало за предложенную
резолюцию, меньшинство было против.
11.
Сказуемое при подлежащем, имеющем всвоем составе
собирательное существительное
2. Сказуемое ставится в единственном числе,
если собирательное существительное имеет
при себе управляемое слово в родительном
падеже единственного числа,
Подавляющее большинство населения
пришло на избирательные участки.
12.
Сказуемое при подлежащем, имеющем всвоем составе
собирательное существительное
3. Сказуемое ставится как в форме
единственного, так и в форме
множественного числа, если собирательное
существительное имеет при себе
управляемое слово в родительном падеже
множественного числа.
На дворе множество людей... обедало, сидя
без шапок около братского котла (Пушкин).
– Множество рук стучат во все окна с улицы,
и кто-то ломится в дверь (Лесков).
13.
Сказуемое при подлежащем, имеющем всвоем составе
собирательное существительное
4. Сказуемое ставится во множественном
числе, если главные члены предложения
оторваны друг от друга:
Ряд делегатов от разных организаций
предлагали изложить порядок работы
комиссии
14.
Сказуемое при подлежащем, имеющем всвоем составе
собирательное существительное
5. Сказуемое ставится во множественном
числе,
если
при
собирательном
существительном
имеется
несколько
управляемых слов в форме родительного
падежа множественного числа:
Большая часть моих привычек и вкусов не
нравились ему.
15.
Сказуемое при подлежащем, имеющем всвоем составе
собирательное существительное
6. Сказуемое ставится во множественном
числе, если при подлежащем имеются
однородные сказуемые:
Большинство
заочников
своевременно
выполнили
все
контрольные
работы,
успешно
сдали
зачеты
и
хорошо
подготовились к экзаменам.
16.
Сказуемое при подлежащем, имеющем всвоем составе
собирательное существительное
7. Сказуемое ставится во множественном
числе, если подчеркивается активность и
раздельность
действия
каждого
действующего лица:
Ряд сотрудников отдела заявили, что они не
согласны с позицией администрации.
17.
НОРМА: Согласованноеопределение ставится впереди
определяемого имени
существительного, например:
высокая производительность
труда, шестой этаж, наша
стенгазета. Холодный ветер дул
с несжатых полей…
18.
Постановка согласованногоопределения после определяемого
слова служит целям инверсии,
например:
На меня она имела влияние сильное.
Человек сердитый пугает людей
своим видом.
Люди же, изумлённые, стали как
камни.
19.
НОРМА: обособленное определение ставитсяпосле определяемого существительного,
например:
Выставка работ, поступивших на конкурс.
ИНВЕРСИЯ:
Удивительное со мной произошло
приключение. Картины, во всех
отношениях безукоризненные.
20.
Направляемые молодые специалистыбыстро осваиваются на местах.
Воздух был пропитан острым запахом моря
и жирными испарениями земли, незадолго
до вечера смоченными дождем.
Лес тянется с севера на юг, состоящий
только из хвойных пород.
Приехавшие родственники из Сибири
остановились у нас.
21.
НОРМА: несогласованное определениеставится после определяемого слова,
например: совет друга, вопрос большого
значения.
ИНВЕРСИЯ: Новой конструкции дома гораздо
удобнее, чем дома старой конструкции.
Высокого роста юноша.
22.
Вид подчинительной связи, при которойглавное слово требует от зависимого
строго определенной
падежной/предложно-падежной формы,
называется управлением:
интересный всем – интересный для всех;
лицо его покраснело – лицо у него
покраснело;
идти полем – идти по полю;
вернуться поездом – вернуться на поезде
23.
Благодаря (кому?чему?)
Вокруг (кого? чего?)
Вопреки (кому?
чему?)
В продолжение
(чего?)
Вследствие (чего?)
В течение (кого?
чего?)
В целях (чего?)
Ввиду (кого? чего?)
Наперерез (кому?
чему?)
Насчет (кого? чего?)
По приезде
По окончании
По завершении
Согласно (чему?)
24.
наличие в одном предложении двух слов вформе родительного падежа, но с разными
значениями: поиск правительства денег на
выплату пенсий;
неясность, двусмысленность предложения с
родительным падежом существительного:
передача заложников (они передавали? Их
передавали?) Письмо матери (ей или от нее).
морфологическая омонимия: В таком случае
демократам нужно было раздавать литературу
бесплатно (Демократы раздавали или им
литературу раздавали?)
25.
Нанизывание падежей:В целях дальнейшего улучшения дела
постановки качества воспитания
подрастающего поколения. - Чтобы повысить
качество воспитания подрастающего
поколения.
НО
Исследование вариантов синонимических
конструкций;
Разработка методов использования полезных
ископаемых прибрежных районов реки Оби..
26.
Ошибка в построениипредложения с однородными
членами:
Любить и наслаждаться
природой.
Смотреть и любоваться
картиной.
Мы читали и гордились поэтом.
27.
а) неверное соединение в качестве однородныхчленов вещественно неоднородных понятий:
учебная и перспективная задача;
видовых и родовых понятий: апельсины и фрукты;
перекрещивающихся понятий: молодежь и
девушки;
существительного и неопределенной формы
глагола: желаю удачи и оставаться с нами;
причастного и деепричастного оборотов:
отдающий все силы и стремясь…;
причастного оборота и придаточного
определительного: который сдал работу и
получивший…;
28.
б) двусмысленность из-за возможности отнестиодин из однородных членов в другой ряд:
Слушатели желали писателю избавления от
болезней и здоровья.;
из-за несочетаемости одного из однородных
членов с другими словами: окружить вниманием и
помощью (можно: окружить вниманием, нельзя —
окружить помощью);
в) неверное употребление предлогов и союзов при
однородных членах предложения:
детский комплекс на Черном море и Подмосковье
— нужно: на Черном море и в Подмосковье;
прочитал не только книги, но и законспектировал
их, нужно: не только прочитал, но и ….
29.
а) неверная форма причастия (не учтены вид,время, залог или падежная форма): по пути,
начертанном великим Глинкой (в данном
случае неверна падежная форма причастия:
по пути (какому? ) начертанному;
б) неверный порядок слов: На столе лежала
отредактированная рукопись редактором.
Нужно: Рукопись, отредактированная
редактором,… или отредактированная
редактором рукопись.
30.
а) не учитывается вид деепричастия:Подъезжая к реке, мы остановили лошадей и
бросились в воду. Нужно: Подъехав к реке, мы
остановили лошадей и бросились в воду.
б) не учитывается, что действие деепричастия
относится к действию подлежащего:
Подбежав к станции, поезд уже отошел.
Приехав в город, было еще темно. Нужно:
Когда мы подбежали к станции, поезд уже
отошел. Когда мы приехали в город, было еще
темно.
31.
а) загромождение предложения однотипнымипридаточными:
Он высказал предположение, что его неверно поняли
читатели, сказав, что ему представляется совершенно
иная трактовка событий. Нужно: Он высказал
предположения, что его неверно поняли читатели,
потому что он совершенно иначе представляет
трактовку событий.
б) разнотипность частей сложного предложения:
Необходимо помнить, что нужно: 1) оставлять места для
заметок, 2) обязательно оформлять сноски, 3)
размещение списка литературы по алфавиту. Нужно:
Необходимо помнить, что нужно: 1) оставлять места для
заметок, 2) обязательно оформлять сноски, 3)размещать
список литературы по алфавиту.
32.
в) смещение конструкции:Главное, на чем настаивал оратор, — это на учете
фактора адресата. Нужно: Главное, на чем
настаивал оратор, — это учет фактора адресата.
г) неверное употребление союзов и союзных слов:
Но однако тем не менее мы должны сказать.
Нужно: Но тем не менее мы должны сказать.
д) неправильный порядок слов в сложном
предложении:
Перед нами были лошади казаков, морды которых
были в пене. Нужно: Перед нами были казачьи
лошади, морды которых были в пене.