227.08K
Category: russianrussian

Тире между подлежащим и сказуемым

1.

Тире
между подлежащим и
сказуемым
Е.Н.Сорокина, канд.филол.наук,
доцент кафедры общего и русского языкознания
Новосибирского государственного университета

2.

«Изучать язык – значит различать
сходные явления, а не сволакивать их в кучу»
(А. А. Потебня. Из записок по русской грамматике)
Чтение – вот лучшее учение
(А.С.Пушкин)
Учить – ум точить (Пословица)

3.

Прекрасно. Вот же вам совет.
Внемлите истине полезной:
Наш век – торгаш; в сей век железный
Без денег и свободы нет.
(А. С. Пушкин. Разговор книгопродавца с поэтом)

4.

!
Тире – единственный знак препинания,
который ставится между подлежащим и
сказуемым.

5.

!
Тире – единственный знак препинания,
который ставится между подлежащим и
сказуемым.

6.

План занятия
1. Cпособы выражения подлежащего и сказуемого
2. Особенности структуры предложения
3. Смысловое членение предложения и
«интонационное» тире между подлежащим и
сказуемым

7.

1. Какими частями речи выражены
подлежащее и сказуемое?
Тире не ставится!
Им.п.Существительное
/ местоимение Ø Личн.ф.глагол
Иван Иванович и я остались ждать в парке.
(Д. Гранин. Зубр)

8.

1. Какими частями речи выражены
подлежащее и сказуемое?
Тире ставится!
Им.п.Существительное
– Им.п.существительное.
Наш ковёр – цветочная поляна,
Наши стены – сосны-великаны,
Наша крыша – небо голубое
[Наше счастье – жить одной судьбою.]
(Ю. Энтин. Из М/ф «Бременские музыканты»)

9.

1. Какими частями речи выражены
подлежащее и сказуемое?
Тире ставится!
Им.п.Существительное
– инфинитив.
Наше счастье – жить одной судьбою.
(Ю. Энтин. Из М/ф «Бременские музыканты»)

10.

1. Какими частями речи выражены
подлежащее и сказуемое?
Тире ставится!
Инфинитив – Им.п.существительное.
А жить – дело серьезное.
(М. Чулаки. Примус)

11.

1. Какими частями речи выражены
подлежащее и сказуемое?
Тире ставится!
Инфинитив – инфинитив.
Курить – здоровью вредить;
Спешить – делу вредить;
Учить – ум точить;
Без дела жить – небо коптить (Пословицы)

12.

1. Какими частями речи выражены
подлежащее и сказуемое?
Тире ставится!
Компоненты основы = комбинации с числительными:
Дважды два – четыре.
Семь – хорошая цифра (А. Геласимов. Разгуляевка)
Тридцать шесть лет – зрелый возраст <…>
(В. Токарева. Своя правда)
Общий вес отряда – 865 кг.
(из х/ф «Добро пожаловать, или Посторонним вход запрещен!»)

13.

1. Какими частями речи выражены
подлежащее и сказуемое?
Тире ставится!
Им.п.Существительное
– фразеологический оборот.
Команда Сумина – кто в лес, кто по дрова
(Новый регион 2, 2008.01.29)
Что уха, что заливное – пальчики оближешь.
(Клуб Почемучек // «Юный натуралист», 1976)

14.

1. Какими частями речи выражены
подлежащее и сказуемое?
Тире НЕ ставится!
Личное местоимение Я / ты /он / мы / вы / они Ø
Им.п
существительное.
[Мои деды с Заволжья.] Я Ø кержачка. Вот.
(Ю. О. Домбровский. Леди Макбет)

15.

1. Какими частями речи выражены
подлежащее и сказуемое?
Тире НЕ ставится!
Это Ø Им.п существительное.
[Знакомьтесь, пожалуйста.]
Это Ø хозяин. [Георгий Николаевич Зыбин].
(Ю. О. Домбровский. Факультет ненужных вещей)

16.

1. Какими частями речи выражены
подлежащее и сказуемое?
Тире НЕ ставится!
Компоненты основы = комбинации с вопросительными /
относительными местоимениями:
А как определяется, кто Ø славяне, кто Ø готы,
кто Ø германцы?
(В. В. Седов. Этногенез ранних славян // «Вестник РАН», 2003)
– Ты Ø кто? Отдыхающая?
(А. Саед-Шах. Заступница)

17.

1. Какими частями речи выражены
подлежащее и сказуемое?
Тире НЕ ставится!
Компоненты основы = комбинации с вопросительными /
относительными местоимениями:
– Дюпон Ø кто такой, знаете?
(Ф. Искандер. Летним днем)
Что такое Ø «ум»?
(И. Грекова. Перелом)
– А ножовка Ø чья? Твоя?
(А. Маринина. Последний рассвет)

18.

1. Какими частями речи выражены
подлежащее и сказуемое?
Тире НЕ ставится!
Существительное Ø прилагательное.
Ростик Ø выше среднего. Волосы Ø светлые,
глаза Ø голубые.
(Е. Белкина. От любви до ненависти)
Слепая вера в красоту Ø легка и всеобща.
(В. Маканин. Неадекватен)

19.

1. Какими частями речи выражены
подлежащее и сказуемое?
Тире НЕ ставится!
Существительное Ø причастие.
До восьми дверь Ø заперта.
(В. Пелевин. Чапаев и пустота)

20.

2. Особенности состава
подлежащего и порядок их следования
Тире НЕ ставится!
Говорят, интересный народ Ø эти лесорубы.
(Юрий Трифонов. Предварительные итоги (1970))

21.

2. Особенности состава
подлежащего и сказуемого
Тире ставится!
Подлежащее – это/вот/значит сказуемое.
<…>ученики – это дети в квадрате.
(И. Грекова. «Скрипка Ротшильда»)
Усы, лапы и хвост – вот мои документы!
(Э. Успенский. м/ф «Трое из Простоквашино»)
<…> все прошедшее, настоящее, будущее – это мы,
а не слепая сила стихий.
(М. Горький. О чиже, который лгал, и о дятле – любителе истины).

22.

2. Особенности состава
подлежащего и сказуемого
Тире ставится!
Подлежащее – это/вот/значит сказуемое.
Понять – значит простить.
(С. Лукьяненко. Ночной дозор)
Нарисовать – это сделать фокус.
(С. Довлатов. Виноград)
По-вашему, жениться – это значит погибнуть?
(Ф. Искандер. Морской скорпион)

23.

2. Особенности состава
подлежащего и сказуемого
Тире ставится!
Подлежащее – это/вот/значит сказуемое.
Ведь моё истинное призвание – это открывать и
изобретать. (Ф. Искандер. Начало)
[Зачем мне занюханная роза!]
Бутон распотрошить – вот упоение! (Ф.
Боге и дьяволе)
Искандер. Сон о

24.

2. Особенности состава
подлежащего и сказуемого
Тире НЕ ставится!
Существительное Ø частица
(кроме это,значит,вот)
существительное.
<…> вера Ø не перчатка:
[стянул с руки одну, натянул другую…]
(А. Рыбаков. Тяжелый песок)
[Рядом другой такой же портрет человека немолодого, со
стриженой головой,]
глаза Ø как угольки [и улыбка беглая].
(Ю. Н. Тынянов. Пушкин)

25.

2. Особенности состава
подлежащего и сказуемого
Тире НЕ ставится!
Существительное Ø частица
(кромеэто, значит,вот)
существительное.
<…> Под нами трепещут былинки,
нам так хорошо и тепло,
у нас бирюзовые спинки,
а крылышки Ø точно стекло
(А. К.Толстой. «Где гнутся над омутом лозы…»)

26.

2. Особенности состава
подлежащего и сказуемого
Тире НЕ ставится!
Существительное Ø частица
(кромеэто, значит,вот)
существительное.
[Ему нравилось, что эти люди построили жилища свои
кто где мог или хотел]
и поэтому каждая усадьба Ø как будто монумент,
возведенный ее хозяином самому себе.
(М. Горький. Жизнь Клима Самгина)

27.

2. Особенности состава
подлежащего и сказуемого
Тире НЕ ставится!
Существительное Ø частица
(кроме это, значит,вот)
существительное.
Посетители Ø исключительно американцы и русские.
(А. Н. Толстой. Черная пятница)

28.

2. Особенности состава
подлежащего и сказуемого
Тире ставится: учитывается способ выражения
подлежащего и сказуемого!
Ученого учить – только портить.
Чай пить – не траву косить.
(Пословицы)

29.

2. Особенности состава
подлежащего и сказуемого
Тире НЕ ставится!
Подлежащее Ø вводное слово/ обращение сказуемое.
Ирка Ø, конечно, болтушка,
[но я уже привыкла, что мы ходим домой вместе].
(А. В. Жвалевский, Е. Пастернак. Время всегда хорошее)
Этот человек Ø, граждане, артист.
(Б. Л. Горбатов. Непокоренные)
)

30.

2. Особенности состава
подлежащего и сказуемого
Тире НЕ ставится!
Подлежащее Ø дополнение/ обстоятельство сказуемое.
Платон Ø мне друг, но истина дороже!
(Аристотель)
<…> Его пример Ø другим наука.
(А. C. Пушкин. Евгений Онегин»)
Отцы Ø всегда образцы стойкости, суровости,
безгрешности и умения. (А. Иличевский. Перс)

31.

2. Особенности состава
подлежащего и сказуемого: отступление от правила
Тире ставится всегда,
если перед сказуемым стоит частица это!
Вообще мир для нас – это бухта,
заставленная пароходами,
[жизнь – сплошная навигация, каждый день – рейс ]
(Л. Кассиль. Кондуит и Швамбрания)
Умное лицо – это еще не признак ума, господа.
(Г. Горин. к/ф «Приключения барона Мюнхгаузена»)

32.

3. Cмысловое членение
предложения и интонационное тире
Тире может не ставиться:
Сравните:
Моя сестра Ø учительница.
Моя сестра – учительница

33.

3. Cмысловое членение
предложения и интонационное тире
Тире ставится обязательно:
1) если имеется сопоставление:
Моя сестра – учительница, а брат – зоотехник;
2) если возможна синтаксическая или смысловая
двусмысленность, сравните:
Брат – мой учитель и Брат мой – учитель

34.

3. Cмысловое членение
предложения и интонационное тире
Допустима постановка тире
При акцентировании сказуемого
(обычно в стилистических целях):
Этот одинокий и, может быть, совершенно
случайный выстрел – словно сигнал
(Дм.Фурманов. Чапаев)
Во рту у него горько от табаку-самосаду,
голова – как гиря
(М.Шолохов. Поднятая целина)

35.

3. Cмысловое членение
предложения и интонационное тире
Допустима постановка тире
При акцентировании сказуемого
(обычно в стилистических целях):
Этот одинокий и, может быть, совершенно
случайный выстрел – словно сигнал
(Дм.Фурманов. Чапаев)
Во рту у него горько от табаку-самосаду,
голова – как гиря
(М.Шолохов. Поднятая целина)

36.

3. Cмысловое членение
предложения и интонационное тире
Допустима постановка тире
При акцентировании сказуемого :
Так это вы – Серёжа Гастев?
– протянула она ладошку.
(А. Азольский. Облдрамтеатр)

37.

3. Cмысловое членение
предложения и интонационное тире
Допустима постановка тире
При логическом подчеркивании обоих главных членов:
Я тогда – быстрая, энергичная, деловая.
Он, наоборот, – тугодум, нытик.
(И. Грекова. Перелом)
English     Русский Rules