Социальный проект: «Поколения вместе - душа на месте: Crossing the Generation Gap (продолжение)” Срок реализации социального
ПРОГРАММА ПРЕЗЕНТАЦИИ ПРОЕКТА
1. Открытие презентации. Приветственное слово.
1. Открытие презентации. Приветственное слово.
2. Концепция, цели и задачи социального проекта “Поколения вместе - душа на месте: Crossing the Generation Gap (продолжение)”
Концепция, цели и задачи социального проекта “Поколения вместе - душа на месте: Crossing the Generation Gap (продолжение)”
Концепция, цели и задачи социального проекта “Поколения вместе - душа на месте: Crossing the Generation Gap (продолжение)”
3. О партнерских взаимоотношениях ПОУНБ и РО ООО СПР по Псковской области
4. Что дают студентам факультета филологии и иностранных языков ПсковГУ языковые встречи с представителями старшего поколения
5. Успешные методики преподавания немецкого языка слушателям зрелого возраста.
5. Успешные методики преподавания немецкого языка слушателям зрелого возраста.
6. Традиции факультета иностранных языков Университета третьего возраста, сформировавшиеся в результате многолетней проектной
6. Традиции факультета иностранных языков Университета третьего возраста, сформировавшиеся в результате многолетней проектной
6. Традиции факультета иностранных языков Университета третьего возраста, сформировавшиеся в результате многолетней проектной
7. «Почтовый ящик» пожеланий проекту:
7.«Почтовый ящик» пожеланий проекту:
7. «Почтовый ящик» пожеланий проекту:
Календарный план-график выполнения социального проекта:
Календарный план-график выполнения социального проекта:
Календарный план-график выполнения социального проекта:
Социальный проект: «Поколения вместе - душа на месте: Crossing the Generation Gap (продолжение)”
2.67M
Category: sociologysociology

Поколения вместе - душа на месте

1. Социальный проект: «Поколения вместе - душа на месте: Crossing the Generation Gap (продолжение)” Срок реализации социального

проекта.
ноябрь 2020 – май 2021 г.г.
При реализации проекта используются средства, выделенные Администрацией
Псковской области по договору № СД-380 от 23.10.2020 года о предоставлении
субсидии социально ориентированной некоммерческой организации.

2. ПРОГРАММА ПРЕЗЕНТАЦИИ ПРОЕКТА

Открытие презентации. Приветственное слово
- Мельничук Светлана Андреевна - заместитель председателя РО ООО СПР по Псковской области;
Концепция, цели и задачи социального проекта “Поколения вместе - душа на месте: Crossing the
Generation Gap (продолжение)”
- Ткаченко Маргарита Владимировна декан факультета иностранных языков Университета третьего
возраста
Что дают студентам факультета филологии и иностранных языков ПсковГУ языковые встречи с
представителями старшего поколения.
- Воднева Светлана Николаевна декан факультета филологии и иностранных языков ПсковГУ
О партнерских взаимоотношениях ПОУНБ и РО ООО СПР по Псковской области
- Белобородова Юлия Викторовна Заместитель директора ГБУК «Псковская областная
универсальная научная библиотека»
Успешные методики преподавания немецкого языка слушателям зрелого возраста.
- Пода Анна Ивановна преподаватель немецкого языка факультета иностранных языков Университета
третьего возраста
Традиции факультета иностранных языков Университета третьего возраста, сформировавшиеся в
результате многолетней проектной деятельности факультета.
- Гаврилова Светлана Ивановна преподаватель английского языка факультета иностранных языков
Университета третьего возраста
«Почтовый ящик» пожеланий проекту:
- слушатель факультета иностранных языков Университета третьего возраста Леолила
Геннадьевна Орлова;
- слушатель факультета иностранных языков Университета третьего возраста Елена
Дмитриевна
Тараканова;
- и.т.д.

3. 1. Открытие презентации. Приветственное слово.

Мельничук
Светлана Андреевна
руководитель проекта , заместитель
председателя Регионального отделения ООО
«Союз пенсионеров России» Псковской области
Более 2 тыс. пенсионеров Псковской области
ежегодно обучаются в «Университет третьего
возраста».
В рамках государственной программы
«Социальная поддержка граждан и реализация
демографической политики» для граждан старшего
поколения проводятся занятия по искусствоведению,
садоводству и ландшафтному дизайну, психологии,
сохранению здоровья, иностранным языкам и так
далее в Университете третьего возраста. Обучение
направлено на социальную адаптацию пожилых
граждан в обществе и развитие их творческого
потенциала.
В 2020 году региональное отделение
Общероссийской общественной организации «Союз
пенсионеров России» победил в конкурсе Фонда
президентских грантов - проект «Нет лет…!" . Еще
два социальных проекта регионального отделения
Союза пенсионеров России - «В ногу со временем!» и
«Поколения вместе - душа на месте: Crossing the
Generation Gap (продолжение)» выиграли в
региональном конкурсе среди НКО.

4. 1. Открытие презентации. Приветственное слово.

РО ООО СПР по Псковской области имеет большой опыт реализации региональных и
президентских социально-значимых проектов. Так, только за последние 5 лет РО ООО СПР по
Псковской области реализовано 15 социально-значимых региональных проектов и 5
проектов президентских грантов. В том числе такие социально-значимые региональные
проекты направленные на обеспечение межнационального мира и согласия, гармонизации
этноконфессиональных отношений, как «Мир без культурных барьеров», «Мир без
культурных барьеров. Продолжение», «Дорожная карта культуры», ведущая к Новой Ганзе»,
«Псковская Ганза 39 – площадка для европейского партнерства», «Псковская Ганза 39 –
площадка для европейского партнерства. Продолжение». «Поколения вместе – душа на месте:
Crossing the Generation Gap».
Рост продолжительности, качества жизни и доли пожилых людей в обществе касается
каждого. Меняется восприятие зрелого человека в обществе, увеличивается период
профессиональной и социальной активности. Перед обществом встают новые вопросы.
— Где начинается и заканчивается роль государства и ответственность самого человека?
— Как принять свой возраст и остаться успешным и независимым?
- Как сделать так, чтобы всегда в любом возрасте чувствовать себя здоровым, молодым,
активным, не потерять интерес к жизни?
Формула Мишеля Монтеня «тот кто хочет, делает больше, чем тот кто может» справедлива
для человека любого возраста. Однако эффективность следования ей наиболее бесспорна
именно в пожилом возрасте, когда мы постигаем формулу другого классика, Андре Моруа:
«Нет старости - есть умение жить».

5. 2. Концепция, цели и задачи социального проекта “Поколения вместе - душа на месте: Crossing the Generation Gap (продолжение)”

Ткаченко Маргарита
Владимировна
декан факультета иностранных
языков , преподаватель
английского языка Университета
третьего возраста, педагогандрагог.
Ткаченко Маргарита Владимировна окончила
Псковский педагогический институт в 1979 году. И
с тех пор работает в области педагогики.
Важнейшей вехой ее творчества стала
педагогическая деятельность в Псковском
Вольном институте в качестве преподавателя
английского языка и координатора программ
дополнительного образования. Прошла
стажировки в США Эмори Университет в штате
Джоржия и в Народной Академии Гетеборга в
Швеции. Соответственно в 1994 и 2002 годах. С
2009 года работает бессменным преподавателем
английского и деканом факультета иностранных
языков Университета третьего возраста г. Пскова.

6. Концепция, цели и задачи социального проекта “Поколения вместе - душа на месте: Crossing the Generation Gap (продолжение)”

Уважаемые участники презентации!
Сегодня мы открываем проект "Поколения вместе-душа на месте. Crossing the Generation
Gap(продолжение)». Это второй учебный год, когда мы, не смотря на не простые условия,
будем покорять новые вер-шины таких социально значимых аспектов андрогогики как
общение, передача опыта, обучение, развитие и повышение качества жизни двух поколений,
неразделимо связанных между собой. Зародившись в рамках проекта "Псковская Ганза 39 площадка для европейского партнёрства" несколько лет назад, традиция практикумов
иностранных языков, участниками которых являются наши заслуженные представители
Третьего возраста и совсем юные студенты Псков ГУ, продолжила своё развитие и приобрела
статус необходимого действа.
Оказалось, что совместная коммуникативная
деятельность и творческая активность двух
поколений нуждается в постоянном
продолжении. Что может быть важнее, чем
прочные, уважительные и бережные
отношения между людьми разных поколений?
Это своего рода - семья, в которой ценности
объединения рода стоят на первом месте
среди всех остальных. Что же заставило нас
продолжить проект? Конечно, образование.

7. Концепция, цели и задачи социального проекта “Поколения вместе - душа на месте: Crossing the Generation Gap (продолжение)”

Концепция, цели и задачи социального проекта “Поколения вместе душа на месте: Crossing the Generation Gap (продолжение)”
Но только как почва, как основа для живого
диалога поколений. Студенты используют
новые технологии в преподавании, в то
время как представители элегантного
возраста привносят в только начавшуюся
жизнь ребят свой бесценный опыт и
мудрость.
Практикумы предполагают формы
обучения и коммуникации, личный опыт
различные и групповые дискуссии. Много
ещё чего, о чём мы узнаем только на финишной черте нашего проекта.
"Два поколения собрались в надежде
Продлить очарованье зрелых лет
Одним, и стать мудрей- другим - чем прежде,
Чтобы смогли понять: ЛЕТ НЕТ!
И лишь тогда душа твоя на месте,
Коль оба поколенья вместе!»
В добрый путь, друзья!

8. 3. О партнерских взаимоотношениях ПОУНБ и РО ООО СПР по Псковской области

Дорогие друзья!
Белобородова
Юлия Викторовна
заместитель генерального
директора по международной
деятельности и связям с
общественностью ГБУК «Псковская
областная универсальная научная
библиотека»
ГБУК «Псковская областная универсальная научная
библиотека» является давним партнером Регионального
отделения Общероссийской общественной организации
«Союз пенсионеров России» по Псковской области. Мы
сотрудничаем в различных направлениях: культура и
искусство, экономическая и компьютерная грамотность,
изучение иностранных языков. В связи с этим, мы
необычайно рады продолжению проекта «Поколение
вместе – душа на месте: Grossingthe Generation Gap
(продолжение)». Наши коллеги из Международного
библиотечного центра ведут работу по вовлечению
слушателей зрелого возраста в изучение иностранных
языков, знакомству с культурой и традициями разных
стран.
Мы всегда открыты к участию в подобных проектах и
надеемся на дальнейшее сотрудничество! Я желаю всем
участникам и организаторам проекта успехов, приятных и
запоминающихся встреч!

9. 4. Что дают студентам факультета филологии и иностранных языков ПсковГУ языковые встречи с представителями старшего поколения

Воднева Светлана
Николаевна
декан факультета филологии и
иностранных языков ПсковГУ ,
доцент кафедры европейских
языков и культур , кандидат
педагогических наук
Встречи студентов ПсковГУ со слушателями
Университета третьего возраста во время
разговорных языковых практикумов имеют
двухсторонний положительный результат.
Считаю, что полученный опыт является
бесценным для наших студентов, так как у них
появилась возможность получить опыт
педагогической деятельности с представителями
зрелого возраста, оказывать им помощь в
освоении и получении знаний, познакомиться с
жизненным опытом людей старшего поколения,
реализовывать совместные инициативы, в
результате чего происходит укрепление духовной
связи между поколениями и формирование
гражданской ответственности у молодежи.
Удивляет старательность и исполнительность
студентов Университета третьего возраста, их
жизнелюбие и увлеченность, разносторонность и
творческий подход.

10. 5. Успешные методики преподавания немецкого языка слушателям зрелого возраста.

Пода Анна Ивановна
преподаватель немецкого языка
факультета иностранных языков
Университета третьего возраста
• Пода Анна Ивановна - окончила
Псковский педагогический институт
(факультет иностранных языков) .
Преподавала в ПсковГУ , в настоящее
время преподаватель Лингвистического
центра «Интеллект». Важнейшей вехой в
профессии стала педагогическая
деятельность в Псковском Вольном
институте в качестве преподавателя
немецкого языка. Преподавательский
стаж составляет 30 лет, в Университете
третьего возраста с 2019 года..

11. 5. Успешные методики преподавания немецкого языка слушателям зрелого возраста.

С большой радостью и честью я
приняла приглашение участвовать в
Проекте.
Самодостаточность и цельность
личностей, аккуратность,
ответственность, творчество и
веселый нрав слушателей нашел
свое отражение в работе в проекте замечательной идее сотрудничества и соразвития Университета «юных» и
Университета «взрослых».
Само слово «университет» дает мощнейший стимул, академическую и
одновременно очень современную, молодую, креативную энергию
учению, общению и самой жизни.

12. 6. Традиции факультета иностранных языков Университета третьего возраста, сформировавшиеся в результате многолетней проектной

деятельности факультета.
Гаврилова
Светлана Ивановна
преподаватель английского языка
факультета иностранных языков
Университета третьего возраста
Светлана Ивановна Гаврилова - окончила
Псковский педагогический институт (факультет
иностранных языков) и Российско-американскую
высшую школу управления (РАВШУ) на базе СанктПетербургского политехнического университета.
Проходила стажировку на предприятиях Швеции в
период 1997 – 2004 гг. . В настоящее время работает
главным
библиотекарем
Международного
библиотечного центра Псковской областной
универсальной научной библиотеки (ПОУНБ),
преподает английский язык в Центре языковой
подготовки ПсковГУ и в Университете третьего
возраста с 2015 года

13. 6. Традиции факультета иностранных языков Университета третьего возраста, сформировавшиеся в результате многолетней проектной

деятельности факультета.
Традиционным завершающим
этапом всех проектов, реализуемых
Региональным отделением Союза
пенсионеров России по Псковской
области при участии специалистов
Псковской областной научной
библиотеки является разработка и
издание печатных материалов,
информирующих о проводимых мероприятиях, а также методических
пособий, в которых излагаются содержание, формы и методические приемы
работы преподавателей факультета иностранных языков Университета третьего
возраста.

14. 6. Традиции факультета иностранных языков Университета третьего возраста, сформировавшиеся в результате многолетней проектной

деятельности факультета.
В типовой структуре пособий
наряду с теоретической частью,
описывающей его содержание и
цели, представлена практическая
часть с фактическим материалом и
характерными примерами форм и
методик работы, обобщающих
опыт преподавания иностранных
языков во время работы со
слушателями старшего поколения.
С полной уверенностью можно сказать, что выполняется задача
оказания практической помощи преподавателям и учащимся университета в
преподавании и изучении иностранных языков.

15. 7. «Почтовый ящик» пожеланий проекту:

Леолила Геннадьевна Орлова
слушатель группы английского языка,
преподаватель Маргарита Владимировна
Ткаченко.
Я участвовала во всех предыдущих проектах.
Все они, на мой взгляд, были успешными.
В этом году проект предполагает быть не
менее интересной, и даже более увлекательной
по своим приемам и формам проведения
мероприятий. К сожалению, время вносит свои
коррективы в наши планы. Учитывая это,
хочу пожелать всем нам:
«Keep calm and don’t give up!” (“Сохраняйте
спокойствие и никогда не сдавайтесь!“).

16. 7.«Почтовый ящик» пожеланий проекту:

Тараканова Ирина Ильинична –
слушатель группы английского языка ,
преподаватель Светлана Ивановна Гаврилова.
Данный проект - это проект о нас и нашей жизни.
Это связующая нить поколений, проще говоря, разговор поколений по душам. И совместимость двух
университетов - молодого (“young university”) и
Университета третьего возраста – тому
подтверждение. Это мостик к пониманию друг друга, к
стремлению учиться и познавать мир, это попытка быть «вне возраста!» Симбиоз из энергии
молодости и опыта зрелости дает жизненные силы любому поколению. Этот проект внушает
оптимизм, ведь когда мы вместе - у всех душа на месте!
Пусть лицо украшают морщинки,
И седины белеют, как снег…
Возраст, ей-богу, ошибка,
Если молод душой человек!

17. 7. «Почтовый ящик» пожеланий проекту:

Казандаева Елена Николаевна
слушатель группы немецкого языка,
преподаватель Пода Анна Ивановна.
Очень интересно работать по творческим
заданиям. На занятиях это живые тексты,
песни по актуальным темам повседневного
общения, что создает особую атмосферу
и мотивацию.
Со студентами очень интересно,
когда есть тематические диалоги,
игры, живой, юмористический контекст.
Вся наша работа - это взаимное
обогащение, мы учимся вместе и друг
у друга.

18. Календарный план-график выполнения социального проекта:

N
п/п
1.
2.
3.
Наименование
мероприятия
Презентация проекта
«Поколения вместе – душа на
месте: Crossing the Generation Gap
(продолжение)»
Срок
проведения
(календарный
месяц, год)
ноябрь 2020 г.
Практические занятия,
включающие лекции,
коллоквиумы, дискуссии, ролевые
и деловые игры.
ноябрь 2020 г. –
май 2021 г.
Создание Клуба любителей
иностранных языков
ноябрь 2020 г. –
май 2021 г.
Ожидаемые итоги
Знакомство аудитории, разработчиков и участников проекта
с планом его реализации. Разогрев слушателей с
постепенным вовлечением в непосредственное участие в
проекте (не менее 30 человек).
Еженедельные практические занятия иностранными
языками слушателей УТВ с преподавателями-андрогогами
(не менее 80 слушателей УТВ)
Не менее 40 граждан старшего поколения, изучающих
иностранные языки, педагоги – андрогоги (немецкий,
английский) объединились в Клуб любителей иностранных
языков, участвуют в мероприятиях клуба - тематических
заседаниях, научно-просветительских лекциях и т.д.

19. Календарный план-график выполнения социального проекта:

4.
Языковые практикумы со студентами
ПсковГУ «Связь поколений – наше
богатство, мы все дружны, мы - единое
братство»
ноябрь 2020 г. –
май 2021 г.
Ежемесячно проведено не менее 4 –х языковых
практикумов по два для каждой языковой группы с
участием слушателей УТВ и студенты ПсковГУ (не менее
40 слушателей УТВ). Установление и поддержание
контактов двух поколений в процессе обучения:
обсуждение brief summaries, составленных
представителями разных поколений по итогам экскурсий
и лекций по истории родного края
5.
Подготовка методических материалов по
обучению иностранным языкам людей
пожилого возраста«Поколения вместе - душа на месте:
Crossing the Generation Gap
(продолжение)”
ноябрь 2020 г. –
май 2021 г.
Выпуск методического пособия.
Работа лектория «Отчизна – это край, где
пленница душа» (Вольтер)
ноябрь 2020 г. –
май 2021 г.
6.
Информация о проделанной работе по проекту.
Использование данного сборника на занятиях и практике.
Цикл лекций, экскурсий объединенных темой «Родной мой
край, жемчужина Руси!», которые будут проводиться
историками, искусствоведами, краеведами Пскова.
Участники мероприятия переносят полученную
информацию на иностранные языки и составляют так
называемое brief summary – краткое резюме, сводные
данные по прослушанным темам. Аудитория: слушатели
университета третьего возраста (не менее 40 чел.),
студенты ПсковГУ, все желающие.

20. Календарный план-график выполнения социального проекта:

7.
Экскурсия-урок «Древние храмы
Пскова – духовные защитники города»
-Церковь Михаила и Гавриила
Архангелов с Городца (из цикла
«Список всемирного наследия
ЮНЕСКО: Храмы Псковской
архитектурной школы»).
март 2021 г.
В рамках Клуба любителей иностранных языков экскурсия –
урок для не менее 30 чел. Участники мероприятия переносят
полученную информацию на иностранные языки и
составляют так называемое brief summary – краткое резюме,
сводные данные по прослушанным темам. Аудитория:
слушатели университета третьего возраста, студенты ПсковГУ,
все желающие.
8.
Проведение неформальной встречи
представителей разных поколений,
изучающих иностранные языки
«Разговорное кафе» - «5 o’clock meeting
- Псковское чаепитие нам радость
увеличило».
«Хороший чай и добрые души греют
друг друга!» В. Синявский
апрель 2021
В рамках Клуба любителей иностранных языков не менее 40
граждан старшего поколения, изучающих иностранные языки и
не менее 10 педагогов –андрогогов и студентов факультета
РФиИЯ Псков-ГУ в семейной, дружеской обстановке
совершенствовали разговорные языковые навыки.
9.
Открытая ассамблея «Связь времен –
связь поколений»
май 2021 г.
Приняло участие не менее 40 человек- преподаватели,
волонтеры, слушатели УТВ, студенты ПсковГУ, педагоги –
андрогоги, гости. Результаты:
- обмен опытом;
- подведение итогов проекта на мажорной ноте и в дружеской
обстановке всех участников проекта и гостей;
- определение дальнейших перспектив.

21. Социальный проект: «Поколения вместе - душа на месте: Crossing the Generation Gap (продолжение)”

СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ
English     Русский Rules