Словарный запас Эллочки-людоедки – 30 слов
Лексическое значение – это смысловое содержание слова, одинаково понимаемое людьми, говорящими на данном языке.
Прямое и переносное значение слова
Однозначные и многозначные слова
Лексика
Необщеупотребительная лексика
Необщеупотребительная лексика
Необщеупотребительная лексика
Конспект одного крутого студента на одной забойной лекции. Хаммурапи был нехилый политический деятель. Он в натуре катил бочку
Хаммурапи был искусным политическим деятелем. Он проводил экспансионистскую политику. Сначала правитель Вавилона пытался
Исконно-русская лексика
Заимствованная лексика
Лексический состав с точки зрения активного и пассивного запаса:
Например:
НЕОЛОГИЗМЫ:
Неологизмы Игоря Северянина:
Выводы:
СПАСИБО ЗА УРОК
3.17M
Category: russianrussian

Лексика. Лексическое значение слова

1.

Лексика.
Лексическое значение
слова
Преподаватель русского языка и
литературы ГБОУ СПО СО «АИТ»
ВКК Трескова Светлана Михайловна

2.

Много слов на земле. Есть дневные слова В них весеннего неба сквозит синева.
Есть ночные слова, о которых мы днем
Вспоминаем с улыбкой и сладким стыдом.
Есть слова - словно раны, слова - словно суд,С ними в плен не сдаются и в плен не берут.
Словом можно убить, словом можно спасти,
Словом можно полки за собой повести.
Словом можно продать, и предать, и
купить,
Слово можно в разящий свинец перелить...
Вадим Шефнер.

3.

Лексика – это раздел языкознания,
изучающий словарный состав
языка.
Основателем
современного русского
языка считается
А.С.Пушкин – 21 000
слов

4. Словарный запас Эллочки-людоедки – 30 слов

Словарный запас Эллочкилюдоедки – 30 слов
Словарь Эллочкилюдоедки:
Хамите,мрачный, жуть, парниша,
не учите меня жить, кр-р-расота!
Поедем на таксо. Подумаешь!
Ого! (Ирония, удивление, восторг,
ненависть, радость, презрение и
удовлетворённость).

5. Лексическое значение – это смысловое содержание слова, одинаково понимаемое людьми, говорящими на данном языке.

Рьяный - очень усердный;
Повстречать - случайно
встретить;
Фильмотека - собрание
фильмов;
Вволю - сколько угодно.

6. Прямое и переносное значение слова

Горит
дом – щёки горят
Золотое украшение – золотая
осень
Идёт человек – время идёт
Приведите свои примеры.

7. Однозначные и многозначные слова

Компьютер, кашпо – однозначные слова
Чёрный – многозначное слово
Чёрная краска
Чёрный хлеб
Чёрные мысли
Чёрный джемпер
Чёрная работа
Укажите, какое из значений прямое, а
какое переносное?

8. Лексика

Общеупотребительная

лексика,
неограниченной
сферы употребления
Необщеупотребительная –
лексика,
ограниченной
сферы
употребления

9. Необщеупотребительная лексика

Диалектная лексика.
Слова ограниченные в своём
употреблении определённой
территорией
артачиться – упрямиться
подполье – подпол, голбец
вехотка – мочалка
кастерить – ругать
шаньга – ватрушка
робить – работать

10. Необщеупотребительная лексика

Профессиональная лексика
Слова, употребляемые в речи людей, объединённых
своей профессиональной деятельностью.
камбуз – кухня на судне
полоса – набранная или уже напечатанная
страница
подвал – нижняя часть полосы
шапка – общий заголовок для нескольких
заметок
Попробуйте привести примеры
профессиональной лексики,
относящейся к вашей будущей
профессии

11. Необщеупотребительная лексика

Жаргонная лексика – это слова
употребляемые людьми определённой
социальной группы.
Хай чувак! Как житуха? Слыхашь, наша
фиеста накрылась у меня сегодня шнурки
на хате! Йоу, я поканал кишканусь! Чмоки
чмоки!
(Перевод: Привет друг! Как жизнь?
Слышишь, наша вечеринка не
состоится у меня сегодня родители
дома! Ну, я пойду покушаю! Целую!

12. Конспект одного крутого студента на одной забойной лекции. Хаммурапи был нехилый политический деятель. Он в натуре катил бочку

на окружавших кентов. Сперва он
наехал на Ларсу, но конкретно обломился. Воевать с
Ларсой было не фигушки воробьям показывать, тем
более, что ихний Рим-Син был настолько
навороченным шкафом, что без проблем приклеил
Хаммурапи бороду. Однако того не так легко было
взять на понт, Ларса стала ему сугубо фиолетова, и он
перевел стрелки на Мари. Ему удалось накидать лапши
на уши Зимрилиму, который тоже был крутым мэном,
но в данном случае прощелкал клювом.

13. Хаммурапи был искусным политическим деятелем. Он проводил экспансионистскую политику. Сначала правитель Вавилона пытался

захватить Ларсу, но это ему не удалось.
Воевать с Ларсой оказалось не так-то просто, тем более,
что их правитель Рим-Син был настолько изворотливым
дипломатом, что с легкостью заставил Хаммурапи
отказаться от своего намерения. Но Хаммурапи продолжал
завоевательные походы с целью расширения территории
своего государства. И, оставив на время попытки
покорения Ларсы, он изменил политический курс, и
вавилонская армия устремилась на север. Ему удалось
заключить союз с правителем Мари Зимрилимом, который
тоже был неплохим политиком, но в данном случае уступил
военной силе Хаммурапи.

14.

Лексический состав русского языка с
точки зрения происхождения
Исконнорусская
лексика
Заимствованная
лексика

15. Исконно-русская лексика

Мама
Белый
Дом
Земля
Небо
Луна
Вода
Ветер

16. Заимствованная лексика

Причинами заимствования слов являются:
1) потребность в назывании новой реалии:
скейтборд, грант, дайджест
2) необходимость разграничить содержательно
близкие, но все же различающиеся понятия:
образ – имидж, убийца – киллер (‘наемный
убийца’);
3) стремление к однородности
терминологии или жаргона
по источнику происхождения:
компьютер.

17. Лексический состав с точки зрения активного и пассивного запаса:

Неологизмы
Устаревшая лексика:
Архаизмы
Историзмы

18.

Слова,
образующиеся в
результате утраты
предметов и
явлений
окружающего мира
Слова, вытесненные из
активного запаса
современными
наименованиями тех же
понятий. Не связаны с
утратой предметов и
явлений окружающего
мира

19. Например:

княгиня
граф
вече
Чело-лоб
Очи-глаза
Выя – шея
Пиит-поэт

20.

Уходят:
реалии советской действительности: партком,
соцсоревнование, планерка, агитбригада,
колхоз, колхозник, совхоз;
Возвращаются:
наименования социальной структуры
дореволюционной России - атаман, казачий
круг,;
административная лексика - губернатор,
департамент,
лексика образования - гимназия, лицей;
названия лиц по социальному статусу предприниматель, коммерсант,
акционер;
религиозная лексика всенощная,
литургия.

21. НЕОЛОГИЗМЫ:

Хедлайнер – человек,
являющийся основным или
главным в определенном списке.
Тренд – основная тенденция
Омбудсмен – должностное лицо,
на которое возлагаются функции
контроля над соблюдением
законных прав и интересов
граждан

22. Неологизмы Игоря Северянина:

Одиночила в комнате девушка
Взволновали ее звуки флейты...
Художники! Бойтесь мещанок:
Они обездарят ваш дар...
Я еду в серебряноспицной
коляске...
Все звезды мира и все планеты
Жемчужу гордо в свои сонеты...

23.

Закрепление
В каком ряду оба слова
относятся к лексике
ограниченного употребления?
1. гутарить, компьютер
2. поэт, лицедей
3. интернет, притаранить (принести)
4. колбаситься, предки
(родители)

24.

Какое из перечисленных слов
имеет значение
"недавно появившееся
в языке слово"?
1. архаизм
2.фразеологизм
3.неологизм
4.диалектизм

25.

Значение какого слова определено
неверно?
1. адресант - лицо, отправляющее
письмо
2. аукцион - публичная распродажа
3. дезинформировать - сообщить
искажённые или ложные факты
4. импорт - вывоз товаров из страны
для продажи

26.

В каком предложении
выделенное слово употреблено
в переносном значении?
1. Добыча серебра - трудоёмкий
процесс.
2. Утрами мороз серебром
покрывал траву, дорогу, крыши
изб.
3. Савельич вынул из кармана
длинный вязаный кошелёк,
полный серебра.
4. Мундир был расшит серебром.

27.

В каком ряду сочетаний слов все
прилагательные употреблены в
переносном значении?
1. лисья хитрость, железная воля,
каменный дом
2. холодный ум, медвежья берлога,
глубокий анализ
3. золотое сердце, тёплый приём,
чистая посуда
4. дырявая память, туманный
намёк, сердечный человек

28. Выводы:

Именно в лексике прежде всего
отражаются те изменения,
которые происходят в жизни
общества. Язык находится в
постоянном движении, его
эволюция тесно связана с
историей и культурой народа.

29.

Есть слова пострашнее, чем порох,
Чем снаряд над окопными рвами.
Я советую людям при ссорах
Осторожнее быть со словами...
Вы к словам проявляйте терпенье,
Не берите в расчет кривотолков.
Ведь от них остаются раненья,
Как от мелких, но острых осколков.
(М. Матусовский.)

30. СПАСИБО ЗА УРОК

English     Русский Rules