Similar presentations:
Русская лексика с точки зрения ее происхождения и употребления. Исконно русская лексика
1.
Русская лексика с точки зрения еепроисхождения и употребления.
Исконно русская лексика.
2. Формирование русской лексики
Словарный состав русского языкаскладывался в течение многих веков.
Существует два основных пути
формирования лексики:
1) прямой путь, при котором из
имеющихся в языке элементов
возникают так называемые исконные
слова языка,
2) путь заимствования, при
котором новые слова приходят со
стороны, из других языков.
3.
Исконно русская лексика(слова, которые образовались непосредственно
в русском языке)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Общеславянские слова
(сущ. до V-VI вв.)
Названия лиц по родству
(мать, дочь, сын)
Названия занятий, людей
по роду деятельности
(пастух)
Названия жилища, одежды,
домашней утвари (дом,
свеча)
Названия пищи, продуктов
(молоко, каша)
Названия предметов с/х,
растений, животных
(корова, бык,берёза)
Названия предметов и
явлений природы (гора)
Восточнославянские
(древнерусские) слова
(возникли в XI – XIV вв.)
Входят слова, общие для
русского, украинского и
белорусского языков (дядя,
кошка, цветок)
Собственно русские слова
(появились с XIV в. после
деления восточных славян на
русских, украинцев, белорусов):
Название предметов быта
(вилка), продуктов питания
(варенье, лепешка), название
животных, птиц, растений
(выхухоль,грач, кустарник),
явлений природы (вьюга,
ненастье)
4. Собственно русские слова
Большинство собственно русских словпоявляется в процессе словообразования.
Базой для их создания служат слова,
основы и морфемы как исконно русского
происхождения (конек, лебедка), так и
иноязычного происхождения (дельфинарий,
аквариум). Именно исконно русская лексика
определяет лексическое богатство русского
языка и составляет его национальное
богатство.
5.
Лексика с точки зренияпроисхождения
6. Освоение заимствованных слов
При переходе слов из другогоязыка в русский происходят
процессы освоения. Слова
осваиваются:
1) фонетически
2)графически
3) грамматически
4) лексически
7. Заимствования
В зависимости от того, из какого языкапришли те или иные слова, могут быть
выделены два типа заимствований:
1) из славянских языков (т. е.
родственных)
2) из неславянских языков.
8. Признаки заимствованных слов
Начальное а почти всегдасвидетельствует о нерусском
происхождении слова:
абажур, алый, армия, анкета,
алмаз, аптека, август, астра,
агент, ария, авиация.
Начальное а в русских словах –
редкость. Это слова: а, ах, ага,
ахнуть, аукнуться.
9.
Наличие в слове буквы ф –яркая иноязычная черта. За
исключением немногих
междометий и
звукоподражательных слов (фу,
фи, уф, фыркать) слова с буквой
ф – заимствованные: кофе,
фотограф, февраль, факт,
фонарь, графика, форма,
скафандр, фильм, графин, фонтан
и другие.
10. Сочетания ке, ге, хе
Эти сочетания букв указывают назаимствованный характер слова:
ракета, кедр, скелет, герб, кеды,
парикмахер, оркестр, пакет, трахея,
герой, гелий, агент.
На стыке основы и окончания ге, ке,
хе бывают и в незаимствованных
словах: руке, песке, юге, дороге,
овраге
11. Зияния
Иностранный облик придают словутак называемые зияния (соседство
двух и более гласных в корнях слов)
поэт, какао, аут, диета, баул, караул,
ореол, театр, дуэль.
На стыке морфем такие сочетания
возможны и в русском языке: наука,
неуч, приучить, поохать…
12. Буква Э
Буква э встречаетсяисключительно в заимствованных
словах: эра, эпоха, этаж,
эволюция, каноэ, эффект, этика,
алоэ, мэр, пэр, эхо, элемент.
В русских словах буква э бывает
редко: эх, э, этот, этакий, поэтому.
13. Сочетания пю, бю, вю, кю, сю
Слова : пюре, купюра, карбюратор,бюст, бюллетень, дебют,
гравюра, кювет, коммюнике,
гравюра, бюро – носят
заимствованный характер.
14. Слова греческого и латинского происхождения
Греко-латинские заимствованиявнесли значительный вклад
в формирование лексики русского
языка. По количеству слов, внесенных
этими языками, с ними может
соперничать только
старославянский.
Это слова из устной речи: корабль,
ладья, кровать, уксус, школа, каторга,
скамья, оладья, свёкла.
15. Греческие заимствования
Большинство греческих слов пришло кнам
через языки – посредники.
Названия предметов быта: кровать, фонарь).
Церковно-религиозные понятия: ангел, евангелие,
епископ, монах.
Названия наук: история, математика, астрономия,
грамматика, география, геометрия.
Научные термины: метод, аорта, гипотеза, анализ,
синтез, космос, бактерия; политические термины:
монархия, демократия, гегемония, пролетариат;
Термины искусства, литературы: монолог, эпиграф,
эпиграмма, симфония, ямб, строфа и др.
Имена собственные: Евгений, Елена, Василий, София.
Наименования растений и животных: кедр, крокодил.
16. Признаки грецизмов
1. Звук ф (философия)2. Начальное э (этика)
3. Сочетания пс, кс (психика, икс)
4. Корни авто-, -логос, фото-,
аэро-, антропо-, фило- и др.
(философия)
5. Приставки а-, анти-, пан- и др.
(антитеза)
17. Латинизмы
Латынь – язык Древнего Рима(5 – 6 века до н.э.)Приметы латинских слов –
конечные -ум, -ус, -ция, -тор, -ура, -ент: пленум,
аквариум, опиум, корпус, ляпсус, реакция, конституция,
автор, новатор, экватор, документ, инцидент, конус,
нация, секция, арматура, цензура, диктатура.
18. Тюркские заимствования
Большая часть слов тюркскотатарского происхождения заимствована вовремя татарского нашествия (13 – 14 века).
Тюркизмы вошли в наш язык устным
путем.
Это названия одежды: тулуп, сарафан,
чулок, башлык, армяк; слова, связанные с
хозяйством, бытом: амбар, сарай, очаг, чугун,
карандаш.
названия кушаний: изюм, балык, шашлык,
арбуз, баклажан, лапша; «торговые слова»:
деньги, безмен, аршин, товар.
19. Признаки тюркизмов
Гармония гласных (сингармонизм)— закономерное употребление в
одном слове гласных только одного
ряда: заднего [а], [у] или
переднего [э],[и]:
атаман, караван, сундук, каблук,
мечеть, бисер.
20. Заимствования из немецкого
Немецкие слова пополнилирусскую военную лексику: штык,
фронт, солдат, шомпол, штурм.
Немало слов пришло из языка
немецких ремесленников:
слесарь, рубанок, стамеска,
верстак, планка, клейстер.
Другие немецкие заимствования:
вафля, флюгер, лавина,
гастроли, шаблон, маршрут.
21. Признаки германизмов
Сочетания чт, шт, хт, шп,фт:почта, штраф, вахта, шпроты,
ландшафт;
2. Начальное ц: цех, цинк
3. Сложные слова без соединительной
гласной: бутерброд, лейтмотив
4. Конечное –мейстер:
концетрмейстер
1.
22. Французские слова
заимствовались в основном вэпоху Петра Первого и в
послепетровское время.
Тематически французская лексика,
представленная в русском языке,
разнообразна: атака, арсенал, сеанс,
костюм, ложа. Панно, сосиски,
лимонад, комбинезон, фельетон,
жанр.
23. Признаки французских заимствований:
1.Ударение на последнем слоге: мармелад,павильон
2. Конечные -о, -и, -е в неизменяемых
словах: пюре, манто
3. Сочетание уа: вуаль, эксплуатация
4. Сочетания бю, рю, вю, ню, фю: трюмо,
пюпитр, гравюра
5. Сочетания он, ан, ен, ам: медальон, контроль,
антракт
конечные -ер, -аж, -анс, -ант: пейзаж, режиссер,
ренессанс, дебютант
24.
Заимствования из скандинавскихязыков
(шведские, норвежские языки)
Слова торговой лексики, морские,
бытовые (сельдь, пуд, якорь),
собственные имена (Игорь, Олег,
Рюрик)
25. Из голландского языка
пришли в основном слова,связанные с морским делом:
гавань, боцман, лоцман, компас,
крейсер, буксир, матрос.
Из других слов : брюки, зонт,
ситец, кабель, трос, квитанция.
26. Английские слова
также пополнили нашу морскуюлексику: аврал, яхта, мичман,
трал, танкер, катер.
Особенно много слов английского
происхождения в русской
спортивной терминологии:
футбол, волейбол, нокаут, рекорд,
тайм, раунд, теннис, хоккей,
финиш, рефери.
27. Признаки англицизмов:
1. Сочетания тч, дж: матч, джаз2. Сочетания ва, ви,
ве: ватман, виски, вельвет
3. Конечные -инг, -мен , -ер: брифинг,
бизнесмен, таймер
28.
Из итальянского и испанскогоИз итальянского в основном
музыкальная терминология (ария,
тенор, карнавал), бытовые слова
(макароны, вермишель)
Из испанского заимствований
небольшое количество, связанная с
искусством (гитара, серенада,
мантилья, карамель, томат)
29. Украинские заимствования
Экзотические заимствования:бандура, парубок, дивчина,
галушка, карбованец.
Другие слова:
борщ, девчата, детвора, бублик ,
хлебороб, школяр.
30. Знаете ли вы, что
каждоедесятое слово в
русском языке заимствованное?
лексически освоенным слово
считается тогда, когда в нем не
остается ничего, что бы
указывало на его иноязычное
происхождение?
31.
новейшие заимствования русскогоязыка - отражение диалога культур
различных этносов,
особенностью процесса
заимствования в русском языке на
рубеже XX-XXI веков является
активизация процесса на всех
уровнях русского языка.
32. В.Г.Белинский, 1847 год
Нет сомнения, что охота пестритьрусскую речь иностранными
словами без нужды, без
достаточного основания противна
здравому смыслу и здравому вкусу,
но она вредит не русскому языку, и
не русской литературе, а только
тем, кто одержим ею.
33. Выполните упражнения
№1.Определите лексическое значение и источникзаимствования выделенных слов:
1) Самед осторожно вел машину по дороге, тянувшейся от
кишлака. 2) Вдали мелькнула сероватая войлочная юрта. 3)
Вертолет снизился, и впереди на белом снежном поле
возникла яранга. 4) Я увидел сакли, приютившиеся у
подножья скал. 5) Танабай отломил половину лепешки,
мелко накрошил ее в подол бешмета. (Айтматов.) 6) Шелком
чалмы развитой белеет в траве арык. (Сулейменов.) 7) На
горах твоих кудри белей молока, как чадра, укрывают тебя
облака. (Вургун.)
34. Выполните упражнения
№2. Подберите синонимы к заимствованным словам.Абориген –
авеню –
аромат –
тинэйджер –
круиз –
вердикт –
гламурный –
гипотеза –
кутюрье –
корректный –
апатия –
полемика –
миниатюрный –
35. Выполните упражнения
№3 Укажите строчки, где все слова являютсязаимствованными:
1. медальон, мольберт, либретто, гитара;
2. фельдфебель, комфорт, лекарь, земля;
3. ватрушка, жнец, мичман, галстук;
4. джип, джунгли, коса, ключ, пол;
5. пудинг, квас, одуванчик, хоккей;
6. боа, лассо, реле, графа;
7. зять, мачо, маэстро, кукушка;
8. бра, шестой, фунт, липа;
9. теннис, кювет, легенда, кассир;
10. эхо, аметист, кюри, трахея.
36. Выполните упражнения
№4.Укажите строчки, в которой все слова исконнорусские:
1. автобус, ангел, икона, мольба, свекла;
2. пшеница, дерево, обои, варенье, гололед,
3. флаг, флот, галстук, стамеска, кекс;
4. атака, жилет, вермишель, спорт, дирижер;
5. вилка, голубцы, кулебяка, теща;
6. лапоть, багор, погост, дядя;
7. белка, окунь, рябина, плохой;
8. ямщик, сапожник, кучер, соя;
9. ракита, джем, масса, вестибюль;
10. ель, карась, дочь, ангина.
37. Выполните упражнения
№5. Выпишите заимствованные слова изряда:
Аппарат, космодром, опричник, вече, гардероб,
макароны, зодчий, дюжина, кантата, романс,
урядник, винегрет, благородный, менеджер,
кастинг, митинг, меню, субботник, ланиты, арба,
синтаксис, фонетика, музей, алфавит, мэр,
колледж, хобби, тулуп.