Национальная кухня крымских татар: повседневная, праздничная, обрядовая еда
Оджакъ
Фурун
Къона и софра
Кухонная утварь
Харам
Мучные изделия
Мучные изделия
Первые блюда
Второе блюдо
Напитки
Обрядовая и праздничная кухня
Источники
6.83M
Category: culturologyculturology

Национальная кухня крымских татар: повседневная, праздничная, обрядовая еда

1. Национальная кухня крымских татар: повседневная, праздничная, обрядовая еда

Выполнила Халтурина Дарья

2.

В Крыму по сей день можно встретить свидетельства
материальной культуры разных народов и разных
цивилизаций. К таковым относятся также и искусство и
культура приготовления пищи крымских татар.
Кухня любого народа связана с климатическими
условиями места проживания, с трудовой
деятельностью этого народа. В связи с этим,
национальная кухня любого народа отличается друг от
друга.
Больше количество разнообразных блюд
крымскотатарской кухни является следствием тесных
взаимоотношений с народами Греции, Болгарии,
Турции, Югославии, Румынии и других европейских
государств, Украины, России и Кавказа.

3. Оджакъ

Глиняная печь с открытой топкой и
хворостяной трубой. Эта печь могла
находиться в центре комнаты или в
углу, или где-то у стены. В этих печах
татары жгли специальный
древесный уголь, который сами же и
получали путем выжигания
древесины. У такого оджакъа в
холодное время семья грелась. И
здесь же в оджакъе на треножнике в
специальной посуде готовилась
пища. Здесь крымскотатарские
женщины или девушки готовили
различную пищу, кроме хлеба

4. Фурун

Хлеб и некоторые мучные
блюда выпекали в особых
печах – фурун, которые
обычно были построены во
дворе или в другом
помещении.

5. Къона и софра

Необходимую принадлежность кухни
составлял и стол. У татар эти столики
называются къона и софра. Къона –
это низкий круглый или треугольный
столик, за которым можно есть,
играть в шахматы или домино. Это
столик на четырех ножках. Софра –
это обычно низкий круглый столик, на
толстой ножке, разделенный на 3
части. Он иногда стоит прислоненным
к стене или висит на стене,
подвешенный за приделанную
крепкую веревочку.

6. Кухонная утварь

Долап - стенные ниши-шкафы
для посуды
Раф – полочки для посуды
Это чугунные котлы – къазан,
различные сковородки и
противни – тава, кастрюли,
ведра – кьопка, кофейники,
кувшины для воды. Воду носили
раньше в больших кувшинах –
гугум, изготовленных из меди
или из глины

7. Харам

Во всех кулинарных рецептах татарских блюд строго соблюдается
одно главное правило – не употреблять в пищу запрещенных
Исламом продуктов:
- Свинина
- Сочетать мясное и молочное
- Алкоголь

8.

Во время обеда: в центре – во главе стола – садится отец, справа от
него – жена, затем с двух сторон садятся старшие по возрасту дети,
а затем уже и самые младшие дети. Если же в семье есть старшее
поколение – дедушки и бабушки, то центральное место за столом
по праву принадлежит им, а затем и всем остальным в том же
порядке. Первыми приступают к приему пищи старшие, а затем
уже и все остальные члены семьи. Если это правило не
соблюдается, то такой поступок считается бестактным,
невежливым, считается манерой дурного тона и признаком
плохого воспитания.

9. Мучные изделия

Большую часть крымскотатарской кухни составляют мучные блюда. Их можно тоже разделить
на несколько групп по способу приготовления:
1) блюда из пресного обычного теста;
2) блюда из кислого или дрожжевого теста;
3) блюда из слоеного теста или из песочного;
4) сладкие блюда.
В зависимости от имеющихся продуктов и желания кулинара блюда готовят с различной
начинкой:
а) с мясной начинкой и луком;
6) с рыбой, сыром или брынзой;
в) с овощами или фруктами;
г) без начинки;
д) со сладостями.

10. Мучные изделия

• Чебуреки
• Янтыкъ
• Кобете
• Чельпек
• Катлама
• Кош-теле

11. Первые блюда

• Различные виды шурпы–
супа, сваренного на мясном
либо овощном бульоне.
• Лагман

12. Второе блюдо

• Долма – перец фаршированный
мясом и овощами
• Азу
• Плов
• Сарма – блюдо из рубленого
мяса, риса, лука и специй,
завернутое в молодой
виноградный лист и сваренное в
воде
• Кебаб

13. Напитки

• Къатыкъ – кисломолочный продукт
• Язма – кисломолочный продукт
• Бекмес (выжатый из фруктов сок, испаренный потом до густоты
сиропа
• Компоты кошаф
• Крымские татары — большие любители чая, в том числе
настоенного на травах. Пьют его крепким, горячим, часто
добавляя молоко. Чаепитие длится долго, а гостя поят из
малюсеньких пиал, чтобы чай не успевал остывать

14. Обрядовая и праздничная кухня

Свадьба
-Юфахаш (маленькие
пельмешки)
По крымско-татарской
традиции, молодая супруга
кормит этим блюдом своего
мужа на следующий день
после свадебного торжества.
Таким образом она
показывает ему свою
терпеливость, внимание и
любовь

15.

Ораза байрам (в Рамадан):
В Ораза байрам праздничный стол в основном состоит из сладких
печеных блюд: хурабие, шекеркъыйыкъ, хатмер хатлама,
посыпонного сахаром, конфет, фруктов, всевозможных варений.
Конечно же, обязательным является праздничный кофе, который
подают молодые женщины или девушки-члены семьи.
Хатлап Шорпа часто готовится и выставляется на стол в этот
праздник.

16. Источники

• ГБУ РК «Бахчисарайский историко-культурный и археологический
музей-заповедник» Музей истории и культуры крымских татар.
Экскурсионный рассказ выставки «Традиционная кухня крымских
татар»
• https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D1%8B%D0%BC%D
1%81%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B
0%D1%8F_%D0%BA%D1%83%D1%85%D0%BD%D1%8F
English     Русский Rules