Особенности вербального и невербального общения Арабов
Как правило, население арабских стран принято считать мусульманским, но следует учитывать высокий процент арабов-христиан,
в арабских странах большое значение придается исламским обычаям, считающимися арабскими традиционными, которых, как правило,
1. Арабское приветствие (как частного, так и официального характера) представляет собой целый ритуал, оно сопровождается
2. Культурная дистанция между беседующими арабами обычно короче, чем принято у европейцев. Беседующие почти касаются друг
3. При первом знакомстве арабский собеседник выражает вам радушие и любезность, это часть традиции. Последующая беседа может
Особым уважением у арабов пользуется устное слово, умение говорить много и красноречиво. В арабском мире большую роль играет
речевой этикет у арабов отражает систему нравственных ценностей, сформированную под влиянием этических и эстетических
чем выше уровень и стиль общения, тем более сложные и удлиненные формулы вежливости следует употреблять, разговор с
Знание этнических особенностей и ментальности арабского общества выполняет важную роль в установлении положительного и
Благодарю за внимание!
1.38M
Category: culturologyculturology

Особенности вербального и невербального общения Арабов

1. Особенности вербального и невербального общения Арабов

ОСОБЕННОСТИ ВЕРБАЛЬНОГО И
НЕВЕРБАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ АРАБОВ
Выполнила
студентка ПСДс-15-оз
Савчук Людмила

2.

Арабским миром принято обобщенно называть арабские страны Ближнего Востока и
Северной Африки, а также входящие в Лигу арабских государств и имеющие арабский язык
в качестве одного из официальных страны Восточной Африки. Арабский мир состоит из 23
стран с совокупным населением около 345 миллионов человек и общей площадью
приблизительно 13 миллионов квадратных километров, что делает его второй по площади
после Российской Федерации геолингвистической единицей в мире.

3. Как правило, население арабских стран принято считать мусульманским, но следует учитывать высокий процент арабов-христиан,

КАК ПРАВИЛО, НАСЕЛЕНИЕ АРАБСКИХ СТРАН ПРИНЯТО СЧИТАТЬ
МУСУЛЬМАНСКИМ, НО СЛЕДУЕТ УЧИТЫВАТЬ ВЫСОКИЙ ПРОЦЕНТ АРАБОВХРИСТИАН, ПРОЖИВАЮЩИХ В АРАБСКИХ ГОСУДАРСТВАХ, ЗАНИМАЮЩИХ
ОПРЕДЕЛЕННЫЙ СТАТУС В ПОЛИТИКЕ И ВЛИЯЮЩИХ НА ВАЖНЫЕ
ОБЩЕСТВЕННЫЕ СТОРОНЫ ЖИЗНИ.

4. в арабских странах большое значение придается исламским обычаям, считающимися арабскими традиционными, которых, как правило,

В АРАБСКИХ СТРАНАХ БОЛЬШОЕ ЗНАЧЕНИЕ ПРИДАЕТСЯ ИСЛАМСКИМ
ОБЫЧАЯМ, СЧИТАЮЩИМИСЯ АРАБСКИМИ ТРАДИЦИОННЫМИ, КОТОРЫХ, КАК
ПРАВИЛО, ПРИДЕРЖИВАЮТСЯ ВСЕ АРАБЫ НЕЗАВИСИМО ОТ ИХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К РЕЛИГИИ.
РАССМОТРИМ НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ РЕЧЕВОГО (ВЕРБАЛЬНОГО)
АРАБСКОГО ДЕЛОВОГО ЭТИКЕТА И ПОВЕДЕНЧЕСКИЕ НОРМЫ (НЕВЕРБАЛЬНЫЕ
СРЕДСТВА ОБЩЕНИЯ), ПРИНЯТЫЕ В АРАБСКОМ ОБЩЕСТВЕ

5. 1. Арабское приветствие (как частного, так и официального характера) представляет собой целый ритуал, оно сопровождается

1. АРАБСКОЕ ПРИВЕТСТВИЕ (КАК ЧАСТНОГО, ТАК И ОФИЦИАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА)
ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ ЦЕЛЫЙ РИТУАЛ, ОНО СОПРОВОЖДАЕТСЯ РАССПРОСАМИ
О ЗДОРОВЬЕ, О ДЕЛАХ, О СЕМЬЕ. РЕЧЬ АРАБСКОГО СОБЕСЕДНИКА
СОПРОВОЖДАЕТСЯ ЧАСТЫМИ ОБРАЩЕНИЯМИ К АЛЛАХУ, УПОВАНИЕМ НА ЕГО
ПОМОЩЬ В ЗАВЕРШЕНИИ ПРЕДСТОЯЩИХ ДЕЛ (ЭТО ОБЫЧНАЯ ФОРМУЛА
ВЕЖЛИВОСТИ).

6. 2. Культурная дистанция между беседующими арабами обычно короче, чем принято у европейцев. Беседующие почти касаются друг

2. КУЛЬТУРНАЯ ДИСТАНЦИЯ МЕЖДУ БЕСЕДУЮЩИМИ АРАБАМИ ОБЫЧНО КОРОЧЕ, ЧЕМ ПРИНЯТО
У ЕВРОПЕЙЦЕВ. БЕСЕДУЮЩИЕ ПОЧТИ КАСАЮТСЯ ДРУГ ДРУГА, ЧТО СВИДЕТЕЛ ЬСТВУЕТ О
ВЗАИМНОМ ДОВЕРИИ, НО СТРОГО СОБЛЮДАЕТСЯ РАССТОЯНИЕ, ОСНОВАННОЕ Н А ГЕНДЕРНОМ
РАЗЛИЧИИ.

7. 3. При первом знакомстве арабский собеседник выражает вам радушие и любезность, это часть традиции. Последующая беседа может

3. ПРИ ПЕРВОМ ЗНАКОМСТВЕ АРАБСКИЙ СОБЕСЕДНИК ВЫРАЖАЕТ ВАМ РАДУШИЕ И
ЛЮБЕЗНОСТЬ, ЭТО ЧАСТЬ ТРАДИЦИИ. ПОСЛЕДУЮЩАЯ БЕСЕДА МОЖЕТ ПРОХОДИТЬ
МЕНЕЕ ГЛАДКО. АРАБСКИЕ СОБЕСЕДНИКИ ВСЯЧЕСКИ ИЗБЕГАЮТ ОПРЕДЕЛЕННОСТИ,
ЧЕТКИХ ОТВЕТОВ «ДА» ИЛИ «НЕТ», ЧАЩЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ВЫРАЖЕНИЕ « ИНШАЛЛА»
(РУССК. «ЕСЛИ БОГУ БУДЕТ УГОДНО»). АРАБСКОЕ ПОНИМАНИЕ ЭТИКЕТА ЗА ПРЕЩАЕТ
СОБЕСЕДНИКУ ПРИБЕГАТЬ К ПРЯМОЛИНЕЙНЫМ ОТВЕТАМ, БЫТЬ КАТЕГОРИЧНЫМ,
АРАБЫ ВО ВРЕМЯ БЕСЕДЫ ИЗБЕГАЮТ ТАКЖЕ ПОСПЕШНОСТИ.

8. Особым уважением у арабов пользуется устное слово, умение говорить много и красноречиво. В арабском мире большую роль играет

ОСОБЫМ УВАЖЕНИЕМ У АРАБОВ ПОЛЬЗУЕТСЯ УСТНОЕ СЛОВО,
УМЕНИЕ ГОВОРИТЬ МНОГО И КРАСНОРЕЧИВО. В АРАБСКОМ МИРЕ
БОЛЬШУЮ РОЛЬ ИГРАЕТ «МУРУВВА» ИЛИ СИСТЕМА
ОПРЕДЕЛЕННОГО ТРАДИЦИЯМИ ПОВЕДЕНИЯ, НАБОР
СТАНДАРТНЫХ КАЧЕСТВ, ПРИСУЩИХ АРАБСКОМУ МУЖЧИНЕ.

9. речевой этикет у арабов отражает систему нравственных ценностей, сформированную под влиянием этических и эстетических

РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ У АРАБОВ ОТРАЖАЕТ СИСТЕМУ НРАВСТВЕННЫХ ЦЕННОСТЕЙ,
СФОРМИРОВАННУЮ ПОД ВЛИЯНИЕМ ЭТИЧЕСКИХ И ЭСТЕТИЧЕСКИХ
ПРЕДСТАВЛЕНИЙ БЕДУИНСКОГО ОБЩЕСТВА, А ТАКЖЕ ДУХОВНОГО И
ИДЕОЛОГИЧЕСКОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ИСЛАМА. МОЖНО ГОВОРИТЬ О ТОМ, ЧТО
ОСНОВНЫЕ ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ЧЕРТЫ АРАБСКОГО ЭТИКЕТА СЛОЖИЛИСЬ В
РЕЗУЛЬТАТЕ НАЛОЖЕНИЯ НОРМ ИСЛАМА НА БЕДУИНСКИЙ КОДЕКС ЧЕСТИ

10. чем выше уровень и стиль общения, тем более сложные и удлиненные формулы вежливости следует употреблять, разговор с

ЧЕМ ВЫШЕ УРОВЕНЬ И СТИЛЬ ОБЩЕНИЯ, ТЕМ БОЛЕЕ СЛОЖНЫЕ И
УДЛИНЕННЫЕ ФОРМУЛЫ ВЕЖЛИВОСТИ СЛЕДУЕТ УПОТРЕБЛЯТЬ, РАЗГОВОР С
ВЫСОКОПОСТАВЛЕННОЙ ПЕРСОНОЙ ИЛИ КОРОНОВАННОЙ ОСОБОЙ ПОТРЕБУЕТ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ЭПИТЕТОВ

11. Знание этнических особенностей и ментальности арабского общества выполняет важную роль в установлении положительного и

ЗНАНИЕ ЭТНИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ И МЕНТАЛЬНОСТИ АРАБСКОГО
ОБЩЕСТВА ВЫПОЛНЯЕТ ВАЖНУЮ РОЛЬ В УСТАНОВЛЕНИИ ПОЛОЖИТЕЛЬНОГО И
ПЛОДОТВОРНОГО МЕЖКУЛЬТУРНОГО ОБЩЕНИЯ, ОБЕСПЕЧИВАЕТ ДОСТИЖЕНИЕ
ПОСТАВЛЕННОЙ ЦЕЛИ В МИНИМАЛЬНО КОРОТКИЕ ВРЕМЕННЫЕ РАМКИ.
УСПЕШНОЕ ДЕЛОВОЕ ОБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕНИЕ ЖЕЛАЕМОГО РЕЗУЛЬТАТА — ЭТО
НЕ СТОЛЬКО ПЛОД УПОРНОГО ТРУДА, СКОЛЬКО ПЛОД СЧАСТЛИВОГО СТЕЧЕНИ Я
ОБСТОЯТЕЛЬСТВ И ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ВЛАДЕНИЕ ОСНОВАМИ АРАБСКОГО
ДЕЛОВОГО ЭТИКЕТА.

12. Благодарю за внимание!

БЛАГОДАРЮ ЗА ВНИМАНИЕ!
English     Русский Rules