2.75M
Category: literatureliterature

Джон Р.р. Толкиен «Хоббит, или Туда и обратно»

1.

ДЖОН Р.Р.ТОЛКИЕН
«Хоббит, или Туда и обратно»

2.

Джон Рональд Руэл Толкин
(1892-1973)
английский писатель, лингвист, поэт,
филолог, профессор Оксфордского
университета. Наиболее известен как
автор классических произведений
«высокого фэнтези»: «Хоббит, или
Туда и обратно», «Властелин колец» и
«Сильмариллион».
Толкин
занимал
должности
профессора англосаксонского языка
Роулинсона и Босуорта в Пемброкколледже (англ.)русск. Оксфордского
университета
(1925—1945),
английского языка и литературы
Мертона
в
Мертон-колледже
(англ.)русск.
Оксфордского
университета (1945—1959). Вместе с
близким другом К. С. Льюисом состоял
в
неформальном
литературоведческом
обществе
«Инклинги».

3.

Теория литературы
Фэнтези

вид
фантастической
литературы,
основанный
на
использовании
мифологических
элементов (боги, демоны, волшебники,
мифологические существа).
Фантастика
– это мир причудливых
образов, рожденных воображением на
основе фактов реальной жизни.

4.

Фэнтези
Основана на
использовании
мифологических
элементов
(волшебники, колдуны,
гномы, эльфы,
гоблины и т.д.)
Фантастика
Основана на фактах
реальной
действительности
(инопланетяне, духи,
призраки и т.д.)

5.

Признаки фентези

6.

«Хоббит, или Туда и обратно»
21 сентября 1937 года – публикация книги

7.

Хоббиты
Хоббиты - низкорослый народец,
высотой в половину человеческого
роста. Бороды нет. Хоббиты славятся
умением
мгновенно
исчезать
и
бесшумно передвигаться
Хоббиты в целом склонны к полноте ;
одеваются в яркое, (в основном, в
зелёное и жёлтое), башмаков не носят,
потому что у них на ногах от природы
толстая жёсткая кожа и густой бурый
мех. Волос на голове много, и они
курчавятся.
Лица очень жизнерадостные, а смеются
они очень естественно (особенно после
обеда, который проходит у них обычно
дважды в день, когда они могут
позволить себе это).

8.

Жил он в большой и
богатой норе с круглыми
окнами
Дверь в норку Бильбо
имела необыкновенно
круглую форму, как
крышка люка, и
выкрашена она была в
ярко-зеленый цвет, с
блестящей медной
ручкой прямо
посередине.

9.

Дверь открывалась в
холл, похожий на
туннель: очень уютный
туннель без дыма, с
облицовкой по стенам, с
коврами на выстланном
плитками полу, с
полированными
стульями и множеством
колышков для плащей и
шляп, так как он часто
принимал гостей.

10.

Волшебник Гэнфальд - мудрый волшебник.
Предводитель отряда гномов. Старик с длинной белой
бородой

11.

Гномы :
Дори, Кили, Торин, Нори, Ори, Ойн,
Глойн, Фили, Бомбур, Бифур, Двалин, Балин,
Оукеншильд
Один из Свободных Народов. Прирождённые
рудокопы .
Очень трудолюбивые. Обитают в недрах земли и гор,
охраняют подземные сокровища

12.

Древесные эльфы- волшебные красивые, светлые
существа, духи леса, дружественные человеку.

13.

Орлы- большие
эльфам и людям.
и благородные птицы. Помогают гномам,

14.

Гоблины-
Тролли-
сверхъестественные человекоподобные
создания, живущие, согласно
мифам, в подземных
пещерах и не переносящие солнечный свет.
сверхъестественное
из мифов - карлик, великан, ведьма.
существо

15.

Голлум ( Моя прелесть)-
существо небольшого
роста, крайне тощее и с большими светящимися глазами, похожий
одновременно на паука и на голодную лягушку.

16.

Дракон Смауг Золотой (Смог) — огнедышащий
крылатый дракон. Был выведен, наряду с другими драконами, для
устрашения населения и подготовки к войне.
Известен тем, что уничтожил
город Дейл и овладел
сокровищами гномов Одинокой
горы.
Дракон, разгневанный
появлением в его владениях
гномов под предводительством
хоббита Бильбо Бэггинса, Смог
решил уничтожить — город
людей .
English     Русский Rules