21.93M
Category: managementmanagement

Концвенция КДПГ

1.

2.

Переход в указанный раздел
Переход к содержанию
Дополнительные сведения
Подсказка

3.

Содержание
1. Назначение и область
применения КДПГ.
2. Обязанности водителя при
принятии груза к перевозке.
3. Международная товарнотранспортная накладная (CMRнакладная).
4. Вопросы для самоконтроля

4.

Назначение и
область
применения КДПГ

5.

«Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов» (КДПГ) была
подписана в Женеве в 1956 г. (вступила в силу для СССР 1 декабря 1983 г, а для РБ 5 апреля
1993г).
КДПГ разработана Комитетом по внутреннему транспорту Европейской экономической
комиссии ООН. Ее подлинный текст опубликован ООН на французском и английском
языках отдельным изданием.
КДПГ применяется ко всякому договору дорожной перевозки груза, если эта перевозка
отвечает следующим условиям:
возмездность;
место отправления и место сдачи груза находятся в различных государствах;
место отправления и/или место сдачи груза находятся на территории государстваучастника Конвенции;
если на части маршрута перевозки АТС перемещается вместе с перевозимым им грузом
по морю, железной дороге, внутреннему водному пути или по воздуху, то Конвенция
может применяться ко всей перевозке в целом.
КДПГ не применяется, если:
перевозка осуществляется согласно почтовым конвенциям;
предметом перевозки является покойник;
перевозка домашней обстановки и мебель (при переездах);
когда грузы некоммерческого характера оформляются для перевозки в международном
автомобильном сообщении для их использования владельцами (отправителями и
получателями в одном и том же лице) на территории иностранного государства с
обязательным последующим возвратом в страну отправления.

6.

Обязанности
водителя при
принятии груза к
перевозке

7.

Водитель АТС при приеме груза к перевозке должен:
Пригодность ТС определяет
грузоотправитель. Если он не
удовлетворен поданным перевозчиком АТС, то должен составить акт о разногласиях и
передать его перевозчику.
В случае несоответствия сообщить грузоотправителю о нарушениях.
1.
В срок (согласно договора) подать на погрузку грузовое
транспортное средство, пригодное для автомобильной
перевозки данного вида груза.
2.
При загрузке находиться возле ТС и контролировать,
внешнее состояние груза и его упаковки, правильное
размещение груза, обеспечивая максимальное использование грузоподъемности.
3.
Проверить соответствие укладки
требованиям Правил безопасного
крепления грузов в кузове АТС.
4.
Проверить правильность записей в CMR-накладной.
груза на ТС
размещения и

8.

Автомобильный перевозчик может отказаться принять груз к
автомобильной перевозке в следующих случаях:
груз предъявлен в ненадлежащей таре или
упаковке;
груз не соответствует принятому к исполнению
заказу;
масса предъявленной партии груза превышает
грузоподъемность грузового транспортного
средства;
движение по автомобильным дорогам маршрута
автомобильной перевозки временно прекращено
или ограничено.
В указанных случаях заказчик автомобильной перевозки должен возместить
автомобильному перевозчику понесенные им затраты на пробег грузового ТС
от места стоянки (подачи) до места погрузки и обратно.

9.

Грузоотправитель (экспедитор) не должен предъявлять, а автомобильный
перевозчик принимать груз к автомобильной перевозке в следующих случаях:
• автомобильная перевозка такого груза запрещена законодательством Республики
Беларусь;
• грузы товарного характера (или нетоварного характера, по которым не ведется
складской учет товарно-материальных ценностей, но организован учет путем
замера, взвешивания, геодезического замера) не оформлены товарнотранспортными накладными или не имеют соответствующих сертификатов;
• предъявленные к автомобильной перевозке грузы по своим свойствам не
допускаются к совместной автомобильной перевозке на одном грузовом
транспортном средстве;
• груз создает угрозу безопасности дорожного движения, ограничивает водителю
обзор, затрудняет управление грузовым ТС и нарушает его устойчивость,
закрывает внешние световые приборы, регистрационные и опознавательные знаки,
создает шум, пылит, загрязняет дороги и окружающую среду.

10.

Международная
товарнотранспортная
накладная
(CMR-накладная).

11.

Грузовая накладная CMR – документ, подтверждающий наличие контрактного соглашения между отправителем, перевозчиком и грузополучателем для оформления международных автомобильных перевозок.
Доказательство
получения
грузов
перевозчиком
Подтверждение
заключения
договора
перевозки
Контрольный
документ
CMRнакладная

12.

Назначение и применение CMR-накладной
обязательна при предъявлении претензий и исков по поводу возможных требований и претензий;
для учета транспортной работы и других услуг, предоставляемых транспортным предприятием для грузоотправителей и грузополучателей;
для проведения расчетов между транспортным предприятием за предоставленные услуги;
для оприходования товаров, поступающих из-за границы, организациямирезидентами РБ.
Форма CMR-накладной Конвенцией не определена. МСАТ разработана рекомендуемая
форма для оформления.
Однако перевозчики, экспедиторы, агенты и операторы вправе разрабатывать и
применять наиболее удобную для него форму перевозочного документа в соответствии с
законами и нормативными актами своей страны.

13.

Для международной перевозки грузов, начинающейся с территории РБ разработана Инструкции о порядке оформления международной товарнотранспортной накладной «CMR» (Постановление Минтранса РБ от 20.02.2012
№11)
Структура СMR-накладной
Состоит из шести и более страниц.
Реквизиты бланка приведены на русском и немецком языках.
Количество страниц CMR-накладной должно быть достаточным для осуществления международной автомобильной перевозки грузов.
Страницы CMR-накладной предназначаются для отправителя, получателя,
перевозчика, экспедитора, таможенных и других органов.

14.

Обязательные реквизиты:
1) место и дата ее составления;
2) имя и адрес отправителя;
3) имя и адрес транспортера;
4) место и дата принятия груза к перевозке и предусмотренное место его сдачи;
5) имя и адрес получателя;
6) принятое обозначение характера груза и способ его упаковки и в случае перевозки опасных грузов их обычно признанное обозначение;
7) число грузовых мест, их особая разметка и номера;
8) вес груза брутто или выраженное в других единицах измерения количество
груза;
9) связанные с перевозкой расходы (провозная плата, дополнительные расходы,
таможенные пошлины и сборы, а также прочие издержки с момента заключения
договора до сдачи груза);
10) инструкции, требуемые для выполнения таможенных формальностей;
11) указание, что перевозка производится, независимо от всякой оговорки, с соблюдением порядка, установленного КДПГ.

15.

Дополнительные реквизиты:
1) запрещение перегрузки;
2) расходы, которые отправитель принимает на свой счет;
3) сумма наложенного на груз платежа, подлежащего возмещению при сдаче
груза;
4) декларированная стоимость груза и дополнительной ценности его для отправителя;
5) инструкции отправителя транспортеру относительно страхования груза;
6) договоренный срок выполнения перевозки;
7) перечень документов, переданных транспортеру.
Договаривающиеся стороны могут внести в накладную всякое иное указание, которое будет ими признано необходимым.

16.

Заполнение СМR-накладной.
Необходимое количество экземпляров оформляется организацией-отправителем.
Как правило, в трех экземплярах, которые должны быть подписаны отправителем и
перевозчиком.
Первый экземпляр остается у отправителя, а остальные сопровождают груз.
Отправитель обязан до передачи груза присоединить к накладной или представить
перевозчику необходимые документы и сообщить все требуемые сведения для выполнения
таможенных и иных формальностей.
При совершении таможенных операций таможенным органам передается не менее 3х
страниц с подписями и печатями отправителя т подписями представителя перевозчика.
Если перевозка осуществляется в адрес одного получателя на нескольких ТС, то
накладная оформляется на груз для каждого ТС.
При перевозке в адрес нескольких получателей – на каждого получателя.

17.

Важнейшие данные накладной, неправильность или недостаточность
которых влекут за собой ответственность отправителя, а именно:
наименование и адрес отправителя;
место и дата принятия груза к перевозке;
место разгрузки груза;
наименование и адрес получателя;
принятое обозначение характера груза и способ его упаковки
для перевозки опасных грузов, их обычно признанное обозначение;
число грузовых мест, их особая разметка и номера;
вес груза брутто или выраженное в других единицах измерения
количество груза;
расходы, связанные с перевозкой;
инструкции, требуемые для выполнения таможенных формальностей.

18.

Контроль за правильностью заполнения CMR-накладной и
за совпадением данных, указанных в документах производит
водитель. При расхождении сведений водитель должен немедленно обратиться к представителю отправителя и
устранить указанные недостатки.
Если неточность заполнения выявилась при проведении проверки представителями
компетентных органов, водитель должен получить инструкции по этой проблеме у своего
руководства или представителя заказчика и, при необходимости, внести необходимые
исправления:
1. запрещается применять замазывание корректирующей жидкостью, заклеивание
неправильных записей,
2. не допускаются помарки, подчистки.
3. неправильные записи исправляются путем их зачеркивания и надписи правильных,
с проставлением даты и подписи лица, внесшего исправления, и заверением (при
необходимости) внесенных исправлений печатью.

19.

Заполнения CMR-накладной
у отправителя груза
Графа 1. Отправитель (наименование, адрес, страна)
Указывается организация-отправитель, её полный адрес, страна, город, индекс, улица, номер дома.
Если товар отправляется по поручению контрактодержателя третьей организации, то указывается
название этой фирмы и делается приписка: «по поручению». Например: «фирма „В" (отправитель) по
поручению» фирмы «А» (контрактодержатель).
Графа 2. Получатель (наименование, адрес, страна)
Указывается наименование организации-получателя, её полный адрес, страна, город, индекс, улица,
номер дома.
Необходимо иметь контактный телефон грузополучателя для решения возникших вопросов на
таможне при въезде в страну получателя в случае плохого владения национальным языком получателя.
Графа 3. Место разгрузки груза
Адрес места окончательной разгрузки товара (склад фирмы-получателя).
При заполненной графе 3 перевозчику разрешается перемещаться на территории иностранных
государств без каких-либо других товарно-транспортных документов (внутренних товарнотранспортных накладных).
При ввозе
товаров
таможенным
контролем может указываться наименование и
Графа
4. Место
и дата под
погрузки
груза
адрес
должен быть доставлен груз.
Адрестаможенного
места погрузкиоргана,
товара икуда
дата перевозчиком
погрузки.
Прибытие
к грузополучателю
либо весли
иноеадрес
место,
до представления
Графы
1 и 4 перевозчика
также могут содержать
различные данные,
размещения
организациитоваров, и транспортных
средств
и документов на них таможенному органу в
отправителя
адрес загрузки (склад)
отличаются.
установленном месте доставки, не допускается.

20.

При выполнении погрузо-разгрузочных работ водитель обязан:
лично контролировать погрузку и разгрузку,
следить за правильностью размещения груза,
сохранностью упаковки,
не допускать попадания посторонних вложений,
хищения груза,
проверять соответствие количества груза документам.
При загрузке водитель должен знать вес каждого грузового места и распределить
груз так, чтобы не было превышения нагрузок на вторую ось (контролировать по
датчику) и расчетным путем исключить превышение на тележку.
В случае риска превышения допустимой нагрузки на ось необходимо немедленно
сообщить своему руководству наиболее полную информацию и далее действовать
только по его указаниям. Без его инструкций с места загрузки не уезжать.
В случае выявления контролирующими органами превышения допустимых
весовых параметров транспортных средств на маршруте немедленно сообщить об
этом руководству.

21.

Графа 5. Прилагаемые документы
Перечень прилагаемых товарно-транспортных документов:
счет-фактура (invoice);
отгрузочная спецификация;
сертификат качества (если грузы имеют промышленное происхождение);
ветеринарный сертификат (если грузы имеют животное происхождение);
карантинный сертификат (если грузы имеют растительное происхождение);
фитосанитарный сертификат (при перевозке древесины и изделий из нее);
сертификат о происхождении (certificate of origin).
Книжка МДП (Carnet TIR)

22.

Графа 6. Знаки и номера
Указываются знаки и номера, обозначающие класс, подкласс перевозимых опасных грузов,
классифицируемых по Конвенции ДОПОГ.
Графа 7. Количество мест
Указывается количество мест груза.
Графа 8. Род упаковки
Указывается род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или
пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и т.д.). Вид тары можно указывать сокращенно.
Графа 9. Наименование груза
Наименование груза указывается в соответствии с нормативно-технической документацией.
Графа 10. Статист. №
Указывается код товара (не менее четырех знаков) в соответствии с Товарной номенклатурой
внешнеэкономической деятельности Таможенного союза.

23.

Графа 11. Вес брутто, кг
Указывается вес груза с упаковкой в килограммах. Имеют огромное значение для таможенных целей и
для определения ответственности перевозчика
Графа 12. Объем, куб.м
Указывается объем, занимаемый грузом в кубических метрах. Обычно заполняется для сборных
грузов.
Графа 13. Указания отправителя (таможенная и прочая обработка)
Указывается таможенный орган получателя (таможня, таможенный пост и код таможенного поста),
склад временного хранения или таможенный склад, его адрес и номер лицензии (желательно с датой
окончания срока действия лицензии).
В нижней части графы может указываться объявленная стоимость груза.

24.

Графа 14. Возврат
Указывается государственный номер полуприцепа или контейнера в случае вывоза их изза границы после временного пребывания там.
Графа 15. Условия оплаты
Указываются условия поставки в соответствии с Международными правилами
толкования торговых терминов (ИНКОТЕРМС) в действующей редакции.
Графа 21. Составлен в
Указывается наименование населенного пункта, составлялась СМR-накладная и дата ее
заполнения.
Графа 22. Прибытие под погрузку. Убытие
Указывается фактическое время и дата прибытия под погрузку и убытие из-под погрузки
и заверяется отправителем подписью с расшифровкой и штампом.

25.

Заполнения CMR-накладной у перевозчика (экспедитора)
Графа 16. Перевозчик (наименование, адрес, страна)
Указываются реквизиты перевозчика: наименование полный адрес, страна, город, индекс, улица,
номер дома, телефон и другое.
Графа 17. Последующий перевозчик (наименование адрес страна)
Заполняются реквизиты последующего перевозчика в случае осуществления перевозки несколькими
перевозчиками.
Графа 18. Оговорки и замечания перевозчика
Перевозчик имеет право вносить в данную графу оговорки, которые касаются внешнего состояния
груза, его упаковки, маркировки грузовых мест.
Рекомендации формулировок вносимых оговорок
По АТС
Автомобиль
без тента;
по согласованию с
отправителем
По упаковке
Груз без упаковки
упаковка повреждена
упаковка не отвечает требованиям
По кол-ву,
маркировке
грузовых мест
Проверить невозможно
по
причине:
• погрузка выполнена отправителем;
• большого
кол-ва мест;
• опечатан контейнер
По принятым грузам
Груз явно в плохом
состоянии;
груз поврежден;
груз подмочен;
груз подморожен;
груз не защищен от
погодных условий и перевозится в таком состоянии под ответственность отправителя
По обработке, погрузке,
сохранности, разгрузке
Обработка, погрузка осущ.:
отправителем;
при атмосферных условиях,
способствующих повреждению груза;
по требованию отправителя.
Разгрузка осущ-лась:
получателем;
при атмосферных условиях,
способствующих повреждению груза,
по требованию получателя

26.

Графа 23. Подпись и штамп перевозчика
Перевозчик заполняет фамилию водителей, выполняющих перевозку (РБ), штамп организации перевозчика, а также подпись водителя (экспедитора) с расшифровкой, принявшего груз.
Графа 25. Регистрац. номер
Записываются государственные номера тягача и полуприцепа, задействованных в перевозке груза.
Графа 26. Марка
Записываются марки и модели тягача и полуприцепа.

27.

Заполнения CMR-накладной у получателя груза
Графа 24. Груз получен
Получатель указывает дату получения груза, фактическое время прибытия автомобиля под разгрузку
и убытие после ее окончания в часах и минутах.
Графа 20. Особые согласованные условия
Стороны договора перевозки могут внести в эту графу любые данные, которые будут ими признаны
необходимыми. Это может быть следующее:
Платежи, которые отправитель обязан выполнить.
Сумма, которую необходимо оплатить при сдаче груза.
Инструкции отправителя перевозчику относительно страхования груза.
Маршрут движения.
Согласованный срок, в течение которого перевозка должна быть выполнена.
Температура в камере рефрижератора, при которой должна осуществляться доставка
скоропортящегося груза.
Ограничение скорости движения при перевозке негабаритных, тяжеловесных и взрывоопасных
грузов.
Запрещение перегрузки и мойки полуприцепа.

28.

Вопросы для самоконтроля
1. Какие условия должны выполняться при перевозке грузов согласно Конвенция КДПГ?
2. За что при осуществлении международных автомобильных перевозок по конвенции
КДПГ несет ответственность перевозчик?
3. К каким видам перевозок не применяются Положения Конвенции о договоре о
международной перевозке грузов (КДПГ)?
4. Как трактуются в Конвенции КДПГ отсутствие оговорок и замечаний в графе 18 CMRнакладной?
5. Какие действия обязан предпринять перевозчик если в графе 13 СMR-накладной
указана сумма объявленной стоимости груза?
6. Какие оговорки и замечания имеет право делать перевозчик в графе 18 CMRнакладной?
7. Какие условия при перевозке грузов оговариваются в гр. 20 CMR-накладной?
8. Кем выписывается CMR-накладная?
9. Кем и как производится заполнение графы 22 СМR-накладной?
10. Кем и как производится заполнение графы 24 СМR-накладной?
11. Как заполняется CMR-накладная при перевозке грузов в адрес нескольких
получателей?
12. Что обязан проверить водитель при принятии груза?
13. В каких случаях водитель может отказаться принять груз к перевозке?
English     Русский Rules