Similar presentations:
Интерпретация как основная задача перевода художественного текста
1.
ИНТЕРПРЕТАЦИЯ КАК ОСНОВНАЯЗАДАЧА ПЕРЕВОДА
ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА
Гриб В.А.
Краковский педагогический университет
имени Комиссии Народного Образования
г. Краков (Польша)
2.
Перевод – один из важнейших фактороввзаимопонимания между народами
Цель статьи − проблема исследования видов художественных
переводов и сравнительный анализ русскоязычных вариаций
английского фольклорного стихотворения «This is the house that
Jack built».
Главная задача переводчика – точно передать художественноэстетическую ценность оригинала и при этом создать
полноценный художественный текст на языке перевода.
3.
Компаративный анализ оригинала стихотворения ирусскоязычных вариаций перевода
Оригинал
Пер. Г. Березнева
Пер. С. Лузана
Пер. С. Маршака
This is the malt
That lay in the house
that Jack built
Вот зерно, что Джек у
печки пристроил, в
доме, который сам и
построил.
А вот зерно, и в доме
том хранилось оно,
который построил
Джек.
А это пшеница,
которая в темном
чулане хранится, в
доме, который
построил Джек.
This is the rat,
That ate the malt…
Вот наглый крыс,
который усвоил ….
А вот и крыса, что ела
зерно ….
А это веселая птица–
синица, которая
часто ворует
пшеницу.
This is the cat,
That killed the rat,…
Вот кот, что надзор за
крысом устроил, …
А вот и кот,
загрызший крысу, …
Вот кот, который
пугает и ловит
синицу, …
This is the dog,
That worried the
cat,…
Вот пес, который кота
беспокоил, …
А вот и пес, что
тревожил кота, …
Вот пес без хвоста,
который за шиворот
треплет кота, …
4.
Выводы из статьиПеревод невозможен без понимания и интерпретации
текста.
При этом задача переводчика не только максимально
точно передать художественно–эстетическую ценность
оригинала, но и создать полноценный художественный
текст на языке перевода.
Перевод должен полностью передавать идеи, сохранять
стиль и манеру изложения, читаться так же легко, как и
оригинальные произведения.
Таким образом, все зависит от знания и опыта
переводчика, его стиля и цели, умения читать между строк
и интерпретировать текст как единое целое.
biography