Similar presentations:
Уолт Уитмен
1.
УОЛТ УИТМЕНАмериканский поэ
т и публицист
31 мая 1819 –
26 марта 1892
2.
Родился 31 мая 1819, в Уэст-Хиллс (штатНью-Йорк, США)
Предки поэта были выходцами из Голландии.
Родился он в бедной семье фермеров в поселке на ост
рове Лонг-Айленд недалеко от Бруклина.
Был вторым из девяти детей Луизы ван Вельзор и её м
ужа, плотника Уолтера Уитмена.
С 1825 — 1830 учился в бруклинской школе, но из-за н
ехватки денег был вынужден оставить учебу.
Он переменил множество профессий: посыльный, набо
рщик-укладчик, учитель, журналист, редактор провинц
иальных газет.
Любил путешествовать, пешком прошел через 17 штат
ов.
3.
С конца 30-х годов в журналах появляются статьиУитмена, в которых он выступал против культа до
ллара, подчеркивал, что деньги приводят к духов
ному опустошению.
В литературную жизнь Америки пришел поздно.
В 1850 г. были напечатаны некоторые стихотворе
ния поэта, - в частности «Европа». В этом произве
дении автор высказал свое восприятие истории, с
обытий революции 1848 г., воспевал свободу.
4.
Ранние стихотворения были лишь предвестникамирождения оригинального самобытного поэта, кото
рый смело заявил о себе в сборнике «Листья трав
ы», первое издание которого вышло в Нью-Йорке
в 1855 году. Этот год был значимым в творчестве
поэта, он разделил его жизнь на два этапа — до с
борника и после. Особенное место в структуре кн
иги занимает «Песнь о себе», которая является од
ной из наиболее важных ее частей. Она, как и вес
ь сборник целиком, — выражение поэтического кр
едо автора.
5.
Бытует легенда, будто в 1849 г. Уитмен пережил сильное моральное потрясение, которое определил
о его дальнейшую судьбу и характер творчества.
Но кроме загадочного объяснения существует и за
кономерное: все, чего поэт достиг в жизни, - это с
ледствие поэтичного самосовершенствования и уп
орного труда. Среди его любимых писателей были
— У. Шекспир, Ч. Диккенс, Жорж Санд, П.-Ж. Бера
нже, Ф. Купер.
6.
В 1873 г. поэта разбил паралич, до конца жизни он так и не выздоровел. О
н все же продолжал писать и его про
изведения были наполнены оптимизм
ом и уверенностью. Один из последн
их стихов Уитмена, в котором он про
щается с миром - «Прощай, мое Вдох
новенье!».
7.
Сборник «Листья травы» (1855-1891)
«Ли́ стья травы́» (англ. Leaves of Grass) — поэти
ческий сборник американского поэта Уолта Уитме
на (1819—1892). Хотя первое издание было опубл
иковано в 1855 году, Уитмен продолжал писать сб
орник на протяжении всей своей жизни и до своей
смерти успел выпустить несколько изданий. В рез
ультате ни одно его издание за примерно сорок л
ет не похоже на другое: первая публикация состо
яла из двенадцати стихов, последняя прижизненн
ая — из более чем 400.
8.
«Листья травы»Первое издание сборника писатель набрал собств
еноручно в 1855 г. Оно было осуществлено за ден
ьги автора, без указания его имени. В книге было
12 стихотворений и поэм без названия. На обложк
е доминировал зеленый цвет. На протяжении всей
жизни с каждым новым изданием он пополнял сбо
рник, оставляя символичное название «Leaves of
Grass». Третье издание 1860 г. насчитывало около
сотни стихотворений. Последнее наиболее полное
издание 1891 г. считается «изданием смертного л
ожа».
9.
«Листья травы»Итак, «Листья травы» - книга, котору
ю автор писал на протяжении почти 4
0 лет.
10.
«Листья травы»Сборник воспринимается как единое
цельное произведение, которое имее
т оригинальное строение и состоит из
отдельных циклов. Считается, что те
ма книги - «Это сам Уолт Уитмен», сю
жет - «Человек и Вселенная», идея «вечное и неизбежное торжество чел
овека».
11.
«Листья травы»Уитмен писал про мировую демократ
ию, братство всех народов, людей тр
уда, достижения науки и техническог
о прогресса, а также про тело и душу
, жизнь и смерть, про природу и чело
века, человека и космос, про мужчин
и женщин, Америку и американцев, п
ро поэтов и поэзию, войну и мир и т.
д.
12.
«Листья травы»Название сборника «Листья травы» отображает приро
дное единство человека с миром, мощную взаимосвязь
всего существующего. В книге Уитмен стремился созда
ть национальный эпос, который бы давал исчерпываю
щую картину действительности. Его «я» «спроектиров
анное» на других людей, на страны и космос.
Особое место в сборнике занимает обобщенный образ
Америки. Поэт пытался воплотить веру в «американску
ю мечту», в исключительности исторической миссии С
ША. Временами в стихотворениях звучат ноты раздраж
ения нерешительной политикой президента касательн
о рабовладельцев юга.
13.
«Листья травы»Хрестоматийными стали стихотворени
я, посвященные памяти Линкольна, к
оторый был для поэта символом демо
кратии. Стихотворения «Когда послед
ний раз цвела сирень» (1865 — 1866)
и «О, капитан, мой капитан!..» (1865)
наполнены мотивами печали и грусти
.
14.
«Листья травы»«Листья травы» основаны на эссе Ральфа Уолдо Э
мерсона под названием «Поэт», опубликованном в
1844 г., в котором выражена потребность для СШ
А в своём собственном и уникальном поэте, котор
ый должен писать о достоинствах и пороках этой
новой страны. Прочитав эссе, Уитмен сознательно
ответил на призыв Эмерсона и начал работу над п
ервым изданием «Листьев травы». Однако Уитмен
приуменьшал значение Эмерсона, заявляя: «Я вар
ился, варился, варился; а Эмерсон довёл меня до
кипения».
15.
«Листья травы»15 мая 1855 г. Уитмен зарегистрировал название «Листья травы» у
секретаря Южного окружного суда США в Нью-Джерси и получил а
вторские права. Первое издание было опубликовано 4 июля 1855 г
. в Бруклине, в типографии двух шотландских иммигрантов Джейм
са и Эндрю Ромов, которых Уитмен знал с 1840-х гг. Типография на
ходилась на углу Фултон-стрит (в настоящее время Кэдман-плаза-У
эст) и Крэнберри-стрит, на месте современных многоквартирных до
мов, названных в честь Уитмена. Уитмен заплатил за тираж и сам з
анимался типографским набором первого издания. В книге не указ
ывалось имя автора, вместо него была оформлена гравюра Сэмюэл
а Холлиера, изображающая Уитмена в рабочей одежде и изысканн
ой шляпе, с руками на поясе. Первая реклама этого издания гласил
а: «Любителям литературных диковинок». Книг было продано мал
о, но Уитмен не отчаивался.
16.
«Листья травы»Название «Листьев травы» является игрой слов. «Трав
ой» издатели называли работы низкого сорта, а «листь
я», листы — это страницы, на которых работы напечат
аны.
Уитмен отправил один экземпляр первого издания «Ли
стьев травы» Эмерсону, который вдохновил поэта на е
го создание. В письме Уитмену Эмерсон заметил: «Я на
хожу это самым необычным примером разума и мудрос
ти, в которые Америка уже внесла свой вклад… Я счас
тлив прочесть это, так как великая сила делает нас сча
стливыми».
17.
Новаторство поэзии Уолта Уитмена
Гений никогда не оглядывается на мо
ду. Он творит согласно зову своей ду
ши и сердца. Таким был и Уолт Уитме
н. Когда он в 1855 году самостоятель
но напечатал книгу своих стихов «Ли
стья травы» ни читатели, ни знатоки
искусства их не приняли.
18.
Новаторство поэзии Уолта Уитмена12 поэм и стихотворений Уитмена не имели ничего об
щего с привычной тогда поэзией. Они даже внешне не
напоминали традиционное строение в четыре или восе
мь строк. Поэт новой эпохи свободно обращается с фо
рмой, рифмой и ритмом. Его строки лились по страниц
ам неудержимым потоком, который подчинялся только
внутреннему чутью поэта. Стихи расползались и, поро
й, даже переносились на новую строку, не соблюдая п
ривычных рамок. Ритм его поэзии более свободный и з
аключен не в каждой строке, а постепенно шествует о
т одной строки к другой, порой, прерываясь или меняя
сь.
19.
Новаторство поэзии Уолта УитменаСвободное стихотворение (верлибр) смущало и удивля
ло непривычных читателей, оно выглядело эксцентрич
ным и даже шокирующим. Однако позже именно этот с
тиль дал сильный толчок для развития у других поэтов
все новых приемов стихосложения.
Этот небольшой сборник Уитмена неожиданно заложи
л фундамент новой поэзии США. И даже через сотню л
ет он все еще значительно влиял на творчество многи
х литераторов в самых разных странах. Однако понача
лу «Листьям травы» пришлось долго бороться за приз
нание. Поэт в течение сорока лет самостоятельно пере
издавал книгу, упрямо настаивая на новом стиле.
20.
Все стихотворения Уитмена, за единственным исключением, не имеют рифмы и не следуют какому-либо разм
еру или стандарту длины строки. Среди стихотворений
сборника выделяются «Песня о себе», «О теле электри
ческом я пою», «Из колыбели, вечно баюкавшей». Поз
днейшие издания включали элегию Уитмена убитому п
резиденту Аврааму Линкольну «Когда во дворе перед
домом цвела этой весною сирень».
21.
В России отдельные стихотворения Уитмена с увлечением переводил Иван Тургенев, но эти перевод
ы не были опубликованы. Пропагандировать Уитм
ена начал Константин Бальмонт, который перевёл
ряд стихотворений в 1905 г. По распоряжению вл
астей это издание было конфисковано. Основным
и переводчиками «Листьев травы» на русский язы
к были Корней Чуковский, Борис Слуцкий, Михаил
Зенкевич, Вильгельм Левик, Иван Кашкин, Роман
Сеф.
22.
«Листья травы»«Из всех наций, когда-либо существовавши
х на Земле, американская нация наиболее
поэтична. Сами Штаты — величайшая поэм
а... Наконец-то в деяниях человека мы вид
им нечто, равное по своему величию приро
де. Американцы — не просто нация, это на
ция наций».
«Ты хочешь, чтобы твое произведение был
о прекрасно? Прежде всего, не заботься об
этом. Люби землю, солнце и людей».
23.
Ничтожное для меня так же велико, как ивсе остальное.
Что может быть меньше и что может быть
больше,
чем простое прикосновение руки?
Я говорю, что все это поэмы и части не то
лько тела,
но и души,
О, все это — сама душа!
24.
Верлибр УитменаВерлибр Уитмена представлял собой сл
ожный синтез фольклорного и библейского
стиха, синтаксического параллелизма, отли
чающего ораторскую прозу, ритмически од
нородных пассажей-перечислений («катал
оги»), внутренних аллитераций и ассонанс
ов, придающих завершённость строкам и в
сей строфе.
25.
Интересные факты:В честь Уитмена назван кратер на Меркурии.
В России памятник Уитмену установлен в Москв
е на территории МГУ в 2009.