V открытый международный фестиваль Языковых, Национально - Государственных, Социокультурных Традиций и Этнического Разнообразия "Youngster!"\ "
Центральная ГЕРМАНИЯ Весёлые зелёные
БАНОЧКИ ДЛЯ ГЁТЕ
КАРТА СОУСОВ ГЕРМАНИИ
РЕЦЕНЗИЯ Германского Центра в Самаре
7.49M
Category: culturologyculturology

Тропою соусов в сердце Германии

1. V открытый международный фестиваль Языковых, Национально - Государственных, Социокультурных Традиций и Этнического Разнообразия "Youngster!"\ "

V открытый международный фестиваль Языковых, Национально - Государственных,
Социокультурных Традиций и Этнического Разнообразия
"Youngster!"\ "Янгстер!-2017
Номинация «Презентация культуры Германии»
ТРОПОЮ СОУСОВ В СЕРДЦЕ ГЕРМАНИИ
Терина Ирина,13 лет
Самарская Государственная Областная Академия Наяновой
Куратор: Мелихова Татьяна Васильевна

2.

Кухня Германии удивительна своими традициями. Именно
через неё мы можем узнать о сути немецкой культуры.
Мы провели гастрономическое расследование, которое
вы не найдете ни на одном сайте Интернета, изучили
обычаи, язык, кухню, климат и национальный костюм
разных частей Германии и составили
КАРТУ СОУСОВ ГЕРМАНИИ

3.

В процессе расследования мы осмелились предположить, что
существуют ДВЕ Германии, ДВА разных немецких народа, две
породы немцев.
Жители Гамбурга и других
северных земель не похожи на
баварцев – добродушных,
превыше всего ставящих уют и
хорошую компанию.

4.

СУРОВЫЕ-ТРЕСКОВЫЕ
СЕВЕР ГЕРМАНИИ – это прежде всего Гамбург, где мостов больше, чем в
Венеции.
«Крепость на берегу» — так переводится название Гамбурга со
старосаксонского.
Даже в Венеции и Амстердаме не найти столько мостов, в Гамбурге их
около 2500. Гамбург - место, где Эльба впадает в Северное море, ведь и
Германия – морская держава.

5.

Такие необычные памятники.«Русалка», Гамбург

6.

Такие необычные здания.
Выставочный центр,
Гамбург

7.

На побережье Северного и Балтийского морей главные блюда,
конечно, из рыбы.
Существуют даже стишки-дразнилки про людей, живущих на
севере страны:
Люди тресковые – все бестолковые
Волосы чешут хребтиной тресковою
И для катанья вместо коньков
Пару тресковых берут плавников

8.

Холодный климат северной Германии
не позволяет заниматься виноделием.
В декабре немцев также согревает керамическая
чашка красного вина с гвоздикой, анисом и
апельсиновой коркой, под названием
«Глинтвейн».

9.

Апельсин –
неотъемлемая
часть и
горчичного
соуса немецких
северян.

10.

Если на юге страны салат заправляют маслом и
уксусом, то на севере климат обязывает
готовить соус посытнее
майонезный.

11. Центральная ГЕРМАНИЯ Весёлые зелёные

Центральная
Германия —
сельскохозяйстве
нный центр
страны,
производящий
овес, картофель,
рожь, и свеклу.
В этой области
множество блюд
из тушеного мяса и
картофеля.

12.

Богата эта местность и травами:
огуречник, кервель, кресс-салат, петрушка,
щавель, шнитт-лук и многие другие –
всё то, из чего состоит знаменитый
франкфуртский зелёный соус.

13. БАНОЧКИ ДЛЯ ГЁТЕ

Немцы гордятся своим зелёным соусом, на местных
рынках продаётся набор трав для франкфуртского
зелёного соуса.
Говорят, матушка
самого Гёте всегда
заботилась о том,
чтобы у её сына к
обеду был этот соус,
и передавала ему
зелёные баночки.

14.

Легендарный франкфуртский зелёный соус

15.

Столь любимый деликатес имеет даже свой собственный памятник,
который находится во Франкфурте в районе Oberrad.
Каждому тону
зелёного
соответствует
цвет одной из
трав, входящих
в рецепт
«зеленого
соуса».
Композиция
представляе
т собой семь
теплиц
установленн
ых посреди
луга.

16.

ПРАЗДНИК В КОРОТКИХ ШТАНИШКАХ
Южная часть Германии
Все на юге говорит о
веселой жизни- начиная
с национального
костюма и заканчивая
сладкой горчицей.
Короткие кожаные
штаны (KurzLederhose),
шляпы с перьями или
волосяными щётками
(Seppel), гетры (Leferl)
национального костюма
юга Германии уже
обещают познакомить
нас с задорным и
разудалым духом
южанина.

17.

.
У мужчин длина сюртука может
обозначать семейное положение.
По традиции, женатые мужчины
носят длинные сюртуки.

18.

Если на празднике встретите немца в национальном костюме в
коротком сюртуке – смело соглашайтесь с ним плясать, не
опасаясь гнева жены – он - холостяк.

19.

После плясок пора подкрепиться знаменитой
мюнхенской 'белой' колбасой со сладкой
горчицей.
Белая она от того, что делается из качественной
вареной телятины, приправляется белым перцем
и петрушкой.
А затем варится, а не жарится.

20.

Самое весёлое место – Бавария с неизменным праздником немецкого пива –
Октоберфестом. Неизменно пиво, колбаски и около 20 видов горчицы.
Без неё немец не представляет себе горячее блюдо.

21.

Заставляя веселиться
вместе с ними, немцы
добавили сладость
жизни даже в такой
соус, как горчица..
Баварская сладкая
горчица (Bayerischer
Süßer Senf)- пряносладкая мюнхенская
горчица, традиционно
подаваемая к белым
сосискам.
Сейчас неповторимый
вкус такой горчицы
придаёт коричневый
сахар.

22.

Бавария имеет
не только свой
неповторимый
горчичный соус.
Бавария – это
уникальная
страна в стране.
У нее собственное правительство, парламент, министерство
обороны. И с 1949 года действует отдельная, баварская
конституция. Статья 1 гласит:
«Бавария является свободным государством».

23.

Бавария отличилась и одним из
самых красивых замков Европы.
Нойшванштайн сегодня входит в
списки наиболее фотографируемых
замков мира, а очередь из туристов
сюда иногда растягивается на
километр.

24.

Хотите провести собственное гастрономическое
расследование? Вам предложены ганноверские сосиски
с разными видами немецкой горчицы, которую я
приготовила сама.
Угощайтесь и отгадывайте, какая из перечисленных мною
видов горчиц, вам попалась: сладкая, апельсиновая или
зелёный соус?

25. КАРТА СОУСОВ ГЕРМАНИИ

Карту выполнила
Терина Ирина
Оранжевый
север Германии
апельсиновая горчица
Зелёный
Центральная Германия
зелёный соус 7 трав
Жёлтый
Южная Германия
сладкая горчица

26.

Надеюсь, вы полюбили Германию, так же как и я. А выучить
немецкий язык и увидеть Германию своими глазами вам поможет
Центр немецкого языка Самарского университета

27. РЕЦЕНЗИЯ Германского Центра в Самаре

28.

Центр немецкого языка Самарского университета является партнером Гёте-Института
в России, а учебные программы и услуги, которые мы предлагаем,
соответствуют стандартам качества, предъявляемым Гёте-Институтом партнерам по
всему миру.
Качество предоставляемых услуг проверяется каждые три - четыре года двумя
аудиторами Гёте-Института. В случае успешного прохождения аудита Центру
вручается сертификат на соответствие стандартам и специальная табличка.

29.

Этим летом Гёте-Институт в
Москве впервые организует
выездной лагерь для детей в
возрасте от 10 до 13 лет в
период с 16 по 29 июля в
пансионате «Солнечный»
МЧС России.
В течение двух недель Ваши
дети будут учить немецкий
язык на начальном уровне
(уровни А1 и А2) с
преподавателями ГётеИнститута.
После обеда детей ждет
увлекательная
образовательная программа
Немецкого детского
университета
(www.goethe.de/kinderuni).
Начало продаж путевок в
летний лагерь: 1 марта 2017.
Стоимость: 40 000 рублей

30.

А что такое – Детский Университет - KINDERUNI? Это он-лайн
университет с ответами на множество вопросов.
Формат детского университета очень распространён в Германии: почти в
каждом немецком вузе проводятся занятия для детей от 8 до 12 лет,
которые ведут известные профессора.

31.

По формату детский университет очень похож на настоящий. Детям предстоит
отучиться, выполняя нестандартные и далёкие от школьной программы задания, юный
«студент» собирает бэйджи, которые помогают ему продвигаться по университетской
карьерной лестнице: ребёнок оканчивает университет в статусе профессора, пройдя
предварительно через уровни бакалавра, магистра и доктора наук.

32.

Сейчас немецкий язык − второй по важности язык в мире науки, а
Германия занимает третье место в мире по финансированию
научных исследований и вкладу в развитие науки.
Присоединяйтесь, обретите не только знания, но и
единомышленников, новые впечатления, которые, возможно,
изменят вашу жизнь к лучшему!
English     Русский Rules