Удмуртский национальный праздник «Гербер»
История происхождения
Традиции
139.50K
Category: culturologyculturology

Удмуртский национальный праздник «Гербер»

1. Удмуртский национальный праздник «Гербер»

2. История происхождения

• Гербер – это старинный праздник. Существует множество
специальных традиций и обычаев, присущих
празднованию этого события. К примеру, раньше в
Удмуртии во время празднования Гербера устраивали
конные скачки. На спортивной площадке каждый
желающий мог принять участие в шуточных боях.
Например, участникам предлагали сразиться друг с
другом на одной ноге или побить друг друга. Так же всем
гостям праздника предлагали отведать вкусные перепечи.

3. Традиции

• В день празднования Гербера, удмурты
наряжались в свои самые праздничные
одежды, готовили национальную выпечку –
перемечи, и с надеждой на будущее
выходили в поле. Варили в котле ячменную
кашу из жертвенного барашка, где каждая
крупинка олицетворяла зерно, а каша –
собранные воедино зерна – будущий
большой урожай

4.

Если сегодня не отпразднуем, на целый год
останется,
Если сегодня не отпразднуем, на целый год
останется.
Двенадцать да откармливали оседланных
лошадей,
Двенадцать да откармливали оседланных
лошадей.
Зазвенит на конской голове медная уздечка,
Зазвенит на конской голове медная уздечка.
Зашелестит на девичьей голове сатиновый
платок,
Зашелестит на девичьей голове сатиновый
платок.
Тюр-тюр только зазвенит жаворонокптица,
Тюр-тюр только зазвенит жаворонокптица.
Своей тенью на снежном насте поигрывая,
Своей тенью на снежном насте поигрывая.
Для чего мы сегодня сели верхом на коней?
Для чего мы сегодня сели верхом на коней?
Ради двух стопок пива сели на коней
верхом,
Ради двух стопок пива сели на коней
верхом.
Одну, чтобы настроение поднять, вторую,
чтобы душу успокоить,
Одну, чтобы настроение поднять, вторую,
чтобы душу успокоить.
English     Русский Rules