ОСИП ЭМИЛЬЕВИЧЧ МАНДЕЛЬШТАМ 15 ЯНВАРЯ 1891 — 27 ДЕКАБРЯ 1938
Семья Мандельштам
                                            Творчество 
За стих обличающий Сталина суд отправил Мандельштама в ссылку
Зэк
                                         ”ЗА ГРЕМУЧУЮ ДОБЛЕСТЬ ГРЯДУЩИХ ВЕКОВ…”
4.26M
Categories: biographybiography literatureliterature

Осип Эмильевичч Мандельштам

1. ОСИП ЭМИЛЬЕВИЧЧ МАНДЕЛЬШТАМ 15 ЯНВАРЯ 1891 — 27 ДЕКАБРЯ 1938

2. Семья Мандельштам

Отец, Эмилий Вениаминович Мандельштам, был
мастером перчаточного дела, состоял в купцах
первой гильдии, что давало ему право жить вне
черты оседлости. Мать, Флора Овсеевна
Вербловская была музыкантом. В 1897 году
переехала в Петербург.

3.                                             Творчество 

Творчество

4. За стих обличающий Сталина суд отправил Мандельштама в ссылку

За стих обличающий Сталина суд отправил Мандельштама
в ссылку
Мы живем, под собою не чуя страны,
Наши речи за десять шагов не слышны,
А где хватит на полразговорца,
Там припомнят кремлёвского горца.
Его толстые пальцы, как черви, жирны,
А слова, как пудовые гири, верны,
Тараканьи смеются усища,
И сияют его голенища.
А вокруг него сброд тонкошеих вождей,
Он играет услугами полулюдей.
Кто свистит, кто мяучит, кто хнычет,
Он один лишь бабачит и тычет,
Как подкову, кует за указом указ —
Кому в пах, кому в лоб, кому в бровь, кому
в глаз.
Что ни казнь у него — то малина
И широкая грудь осетина.

5. Зэк

В 1938-м Осипа Мандельштама арестовали по доносу
генерального секретаря Союза писателей Владимира
Ставского. Годом ранее поэт ненадолго вернулся в
Москву из своей трехлетней ссылки в Воронеж, куда
был отправлен из-за антисталинской эпиграммы «Мы
живем, под собою не чуя страны...».
Мандельштам получил пять лет лагерей по ст. 58 п.
10 за антисоветскую агитацию и пропаганду.
Следствие длилось три месяца. Месяц Мандельштам
провел в Бутырке, месяц — ехал в эшелоне до
Владивостока.

6.                                          ”ЗА ГРЕМУЧУЮ ДОБЛЕСТЬ ГРЯДУЩИХ ВЕКОВ…”

За гремучую доблесть грядущих веков,
За высокое племя людей, –
Я лишился и чаши на пире отцов,
И веселья, и чести своей.
Мне на плечи кидается век-волкодав,
Но не волк я по крови своей:
Запихай меня лучше, как шапку, в рукав
Жаркой шубы сибирских степей...
Чтоб не видеть ни труса, ни хлипкой грязцы,
Ни кровавых костей в колесе;
Чтоб сияли всю ночь голубые песцы
Мне в своей первобытной красе.
Уведи меня в ночь, где течет Енисей
И сосна до звезды достает,
Потому что не волк я по крови своей
И меня только равный убьет.
Не табачною кровью газета плюет,
Не костяшками дева стучит.
Человеческий жаркий искривленный рот
Негодует, поет, говорит.
Уведи меня в ночь, где течет Енисей
К шестипалой неправде в избу.
Потому что не волк я по крови своей
И лежать мне в сосновом гробу.
”ЗА ГРЕМУЧУЮ ДОБЛЕСТЬ ГРЯДУЩИХ ВЕКОВ…”
English     Русский Rules